Inklingo

Come si dice "spostamento" in spagnolo

La parola spagnola più comune perspostamentoè desplazamientousalo per indicare un movimento fisico di un oggetto o di un gruppo di oggetti da una posizione a un'altra, spesso in un contesto più generale o scientifico (es. geologia, fisica).

Italian → spagnolo

desplazamiento

des-pla-sah-MYEN-tohdesplaθaˈmjento

sustantivoB1neutro
Usalo per indicare un movimento fisico di un oggetto o di un gruppo di oggetti da una posizione a un'altra, spesso in un contesto più generale o scientifico (es. geologia, fisica).
Una palla rosso brillante che rotola su una superficie di legno piatta, lasciando una debole scia dietro di sé.

Esempi

El desplazamiento del mobiliario permitió limpiar mejor la sala.

Lo spostamento dell'arredamento ha permesso di pulire meglio la stanza.

El desplazamiento de las placas tectónicas causa terremotos.

Il movimento delle placche tettoniche causa terremoti.

Su desplazamiento en la pista de baile es muy elegante.

Il loro movimento sulla pista da ballo è molto elegante.

Necesitamos medir el desplazamiento del objeto.

Dobbiamo misurare lo spostamento dell'oggetto.

La desinenza '-miento'

Quando vedi una parola che finisce in '-miento', è quasi sempre un sostantivo maschile creato da un verbo. In questo caso, deriva da 'desplazar' (spostare/muovere).

Identificazione del genere

Poiché finisce in '-o', è maschile. Usalo con 'el' o 'un'.

Trasloco

Errore:Usare 'desplazamiento' per indicare il trasloco in una nuova casa.

Correzione: Usa 'mudanza' per il trasloco. 'Desplazamiento' è semplicemente l'atto fisico di viaggiare o cambiare posizione.

traslado

trah-SLAH-dohtɾasˈlaðo

sustantivoA2neutro
Si usa principalmente per indicare il movimento di persone o cose da un luogo di lavoro o residenza a un altro, come un cambio di ufficio o casa.
Una pila di scatole di cartone e una piccola pianta poggiate su un pavimento di legno in una stanza nuova.

Esempi

El traslado de la sede central se realizará el próximo mes.

Il trasferimento della sede centrale avverrà il mese prossimo.

El traslado a la nueva oficina será este viernes.

Il trasferimento nel nuovo ufficio sarà questo venerdì.

Mi primo pidió un traslado a la sucursal de Madrid.

Mio cugino ha chiesto un trasferimento alla filiale di Madrid.

La empresa pagará todos los gastos de traslado.

L'azienda pagherà tutte le spese di trasferimento.

Sostantivo vs. Verbo

Anche se assomiglia alla forma 'io' del verbo 'trasladar' (io sposto), è quasi sempre usato come sostantivo maschile che significa 'il trasferimento' o 'lo spostamento'.

Traslado vs. Mudanza

Errore:Usare 'traslado' quando ci si riferisce specificamente allo spostamento di tutti i propri mobili e oggetti in una nuova casa.

Correzione: Usate 'mudanza' per il trasloco di casa, e 'traslado' per l'atto più generale di spostare qualcosa, qualcuno, o una posizione lavorativa.

mudanza

moo-DAHN-sahmuˈðan.sa

sustantivoA2neutro
È il termine specifico per indicare il trasloco, ovvero lo spostamento di mobili e oggetti personali quando ci si trasferisce in una nuova abitazione.
Una pila di scatoloni di cartone con una piccola pianta verde in cima, in una stanza vuota.

Esempi

La mudanza al nuevo piso está prevista para el lunes.

Il trasloco nel nuovo appartamento è previsto per lunedì.

Mi mudanza es el próximo sábado.

Il mio trasloco è sabato prossimo.

Contratamos a una empresa de mudanzas para llevar los muebles.

Abbiamo assunto un'impresa di traslochi per portare i mobili.

La mudanza fue muy estresante pero ya estamos instalados.

Il trasloco è stato molto stressante ma ci siamo già sistemati.

Sostantivo vs. Azione

Usa 'mudanza' quando parli dell'evento o della pila di scatoloni. Se vuoi dire 'mi sto trasferendo', devi usare il verbo 'mudarse'.

Sempre Femminile

La parola è sempre 'la mudanza'. Anche se un uomo si sta trasferendo, la parola stessa non cambia genere. In italiano, 'trasloco' è maschile, quindi attenzione a questa differenza.

Non usare 'movimiento'

Errore:Hice un movimiento a mi nueva casa.

Correzione: Hice una mudanza a mi nueva casa.

desviación

sustantivoB1neutro
Si usa quando si parla di uno scostamento da una norma, un piano, una rotta o una linea retta; indica una deviazione o un cambiamento di direzione.

Esempi

La desviación del camino nos hizo perder tiempo.

La deviazione dal sentiero ci ha fatto perdere tempo.

Spesso confusi: 'Desplazamiento' vs. 'Traslado'/'Mudanza'

Il principale errore è usare 'desplazamiento' quando si parla di un trasloco personale o di un cambio di ufficio. Ricorda: 'mudanza' è per la casa, 'traslado' per uffici/posti di lavoro, mentre 'desplazamiento' è più generale o tecnico.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.