Inklingo

Come si dice "strada" in spagnolo

Italian → spagnolo

calle

/KAH-yeh//ˈka.ʝe/

sostantivoA1generale
Usa "calle" per riferirti a una via pubblica all'interno di una città o di un paese, spesso fiancheggiata da edifici.
Un'illustrazione colorata e semplice di una stretta via cittadina fiancheggiata da piccoli edifici vivaci sotto un cielo sereno.

Esempi

Mi casa está en la calle Mayor.

La mia casa è in Via Maggiore.

Mi casa está en la calle Principal.

La mia casa è in Via Principale.

Hay mucho tráfico en esta calle.

C'è molto traffico su questa strada.

Los niños están jugando en la calle.

I bambini stanno giocando in strada.

Sempre 'la calle'

Anche se finisce in '-e', 'calle' è una parola femminile. Quindi, si dice sempre 'la calle' (la strada) o 'una calle' (una strada). In italiano, 'strada' è femminile, quindi è simile, ma attenzione a parole come 'il ponte' (maschile) che in spagnolo è 'el puente' (maschile).

'Calle' vs. 'Carretera'

Errore:Conduzco per la calle per andare nell'altra città.

Correzione: Usa 'calle' per le strade all'interno di una città o paese. Per le strade più grandi che collegano città diverse, usa 'carretera' (autostrada/strada statale). Corretto: 'Conduzco per la carretera per andare nell'altra città.'

camino

/ka-MEE-no//kaˈmino/

sostantivoA1generale
Utilizza "camino" per indicare un percorso generico, specialmente se rurale o non asfaltato, che collega due punti.
Un singolo sentiero sterrato leggermente tortuoso che conduce attraverso un prato verde brillante sotto un cielo azzurro limpido.

Esempi

El camino rural estaba lleno de baches.

La strada di campagna era piena di buche.

El camino a la playa es muy bonito.

La strada per la spiaggia è molto bella.

Sigue este camino de tierra para llegar al río.

Segui questo sentiero sterrato per arrivare al fiume.

Estamos a medio camino de nuestro destino.

Siamo a metà strada verso la nostra destinazione.

Sempre Maschile: 'El Camino'

In spagnolo, ogni sostantivo è 'maschile' o 'femminile'. Camino è maschile, quindi userai sempre el (il) o un (un/uno) con esso. Ad esempio, el camino largo (la strada lunga).

carretera

/cah-rreh-TAY-rah//kareˈteɾa/

sostantivoA1generale
Scegli "carretera" per una via di comunicazione principale, solitamente asfaltata, che collega città o regioni.
Una strada asfaltata ampia e vuota con linee divisorie gialle che taglia colline verdi ondulate sotto un cielo azzurro brillante.

Esempi

Conduje por la carretera nacional durante horas.

Ho guidato per ore sull'autostrada nazionale.

La carretera nacional está muy transitada hoy.

L'autostrada nazionale è molto trafficata oggi.

Necesitamos un mapa para seguir la carretera hasta la costa.

Abbiamo bisogno di una mappa per seguire la strada fino alla costa.

El viaje por carretera nos llevó dos días enteros.

Il viaggio in auto ci ha portato due giorni interi.

Regola del Sostantivo Femminile

Dato che 'carretera' termina in '-a', è una parola femminile. Usa sempre l'articolo femminile 'la' o 'una' con essa, e fai concordare gli aggettivi: 'la carretera ancha' (la strada larga).

Strada vs. Via Cittadina

Errore:Usare 'carretera' per strade piccole all'interno di una città o paese.

Correzione: Usa 'calle' per le vie all'interno di una città. 'Carretera' è solitamente la strada più grande che collega paesi o città diverse.

vía

sostantivoA1generale
Usa "vía" per un percorso specifico, spesso con una funzione definita come un'entrata o un accesso, che può essere anche una strada urbana.

Esempi

La vía de servicio estaba cortada al tráfico.

La strada di servizio era chiusa al traffico.

"Calle" vs "Carretera"

La confusione più comune è tra "calle" e "carretera". Ricorda che "calle" si riferisce quasi sempre a una strada all'interno di un centro abitato, mentre "carretera" indica una strada principale tra centri abitati.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.