Come si dice "viale" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “viale” è “avenida” — usare 'avenida' per strade cittadine ampie e importanti, spesso arterie principali.
avenida
ah-veh-NEE-dahaβeˈniða

Esempi
La Avenida de los Campos Elíseos es muy famosa.
Gli Champs-Élysées sono molto famosi.
Para llegar al centro, tienes que tomar esta avenida principal.
Per arrivare al centro, devi prendere questo viale principale.
El tráfico en la avenida es insoportable durante la hora pico de la mañana.
Il traffico sul viale è insopportabile durante l'ora di punta mattutina.
Sostantivo Femminile
Ricorda che 'avenida' è sempre femminile, quindi devi usare 'la' o 'una' prima di esso, e qualsiasi aggettivo che lo descrive deve terminare in -a (es. 'la avenida ancha' - il viale largo).
Confondere 'Avenida' e 'Calle'
Errore: “Usare 'calle' quando ci si riferisce a una via molto grande e larga.”
Correzione: 'Avenida' è generalmente riservata a strade più larghe, spesso a più corsie, mentre 'calle' è il termine generico per qualsiasi strada, di solito quelle più strette. Se è un'arteria principale, usa 'avenida'.
vía
Esempi
La vía de acceso a la ciudad está cerrada.
La strada di accesso alla città è chiusa.
bulevar
boo-leh-BAHRbuleˈβaɾ

Esempi
Caminamos por el bulevar bajo la sombra de los árboles.
Abbiamo camminato lungo il viale all'ombra degli alberi.
El hotel está ubicado en el bulevar principal de la ciudad.
L'hotel si trova sul viale principale della città.
Muchos artistas venden sus cuadros en el bulevar los domingos.
Molti artisti vendono i loro quadri sul viale la domenica.
È una parola maschile
Anche se non finisce in -o, è maschile. Usalo sempre con 'el' o 'un' (el bulevar).
Formare il plurale
Poiché questa parola finisce per consonante, si aggiunge '-es' alla fine per formare il plurale: 'los bulevares'.
La trappola dell'ortografia inglese
Errore: “boulevard”
Correzione: bulevar
paseo
pah-seh-ohpaˈseo

Esempi
El Paseo de Gracia es famoso por sus edificios modernistas en Barcelona.
Il Paseo de Gracia è famoso per i suoi edifici modernisti a Barcellona.
Hay mucha gente vendiendo artesanías en el paseo marítimo.
Ci sono molte persone che vendono artigianato sul lungomare.
carrera
kah-RREH-rrahkaˈreɾa

Esempi
La dirección es Carrera 15 con Calle 72.
L'indirizzo è Carrera 15 con Calle 72.
Errore comune: Avenida vs. Paseo
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



