「成功した」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “成功した” です “conseguir” — 目標を達成したり、困難を乗り越えて何かを成し遂げたりした状況で使われます。「なんとか〜した」「〜を手に入れる」というニュアンスが強いです。.
conseguir
例文
Ella consiguió terminar el proyecto a tiempo.
彼女は時間通りにプロジェクトを終えることに成功した(なんとか終えた)。
funcionar
例文
La televisión funcionó después de la tormenta.
嵐の後、テレビは(問題なく)動いた。
lograr
loh-GRAH-doh/loˈɣɾaðo/

例文
Su última película fue un trabajo muy logrado.
彼の最新映画は非常に出来栄えの良い作品でした。
Es un empresario joven y muy logrado.
彼は若く、非常に立派な実業家です。
La foto de la portada está muy lograda, tiene una luz perfecta.
表紙の写真は照明が完璧で、とても出来栄えが良いです。
一致が重要
'logrado'は他のスペイン語の形容詞と同様に、修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に合わせて語尾を変化させる必要があります:lograda(女性単数)、logrados(男性複数)、logradas(女性複数)。
SerとEstarの使い分け
間違い: “La pintura está lograda.”
正しい表現: La pintura es lograda.(その絵は成功作だ。)'logrado'は通常、安定した性質や達成された本質を表すため、*ser*と共に使われることが多いです。
resultar
例文
Probamos ese método, pero no resultó.
その方法を試したが、うまくいかなかった/効果がなかった。
ganador
/gah-nah-DOR-ah//ɡanaˈðoɾa/

例文
Tengo la carta ganadora.
私には勝利のカードがあります。
Presentaron una propuesta ganadora.
彼らは勝利の提案を提示しました。
女性名詞の説明
「una idea(アイデア)」や「una jugada(プレー)」のように、文法的に女性名詞であるものを説明するには、「ganadora」を使います。
「conseguir」と「funcionar」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

