Inklingo

「展示する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は展示するです mostrar「見せる」「提示する」という意味で、最も一般的で幅広い場面で使われます。具体的な物や情報などを相手に見せたいときに使用します。.

mostrar🔊A1

「見せる」「提示する」という意味で、最も一般的で幅広い場面で使われます。具体的な物や情報などを相手に見せたいときに使用します。

詳しく →
enseñarA2

「見せる」「教える」という意味合いがあり、特にガイドなどが場所や物事を案内・説明する際に使われます。単に見せるだけでなく、その背景情報などを伝えるニュアンスが含まれることがあります。

詳しく →
demuestra🔊A2

「示す」「証明する」という意味で、抽象的なもの(例:忍耐、能力)や、具体的な証拠などを示して証明したい場合に使われます。

詳しく →
presenta🔊A1

「紹介する」「提示する」という意味で、人や物事を初めて公に示したり、紹介したりする場面で使われます。

詳しく →
muestre🔊A2

「muestrar」の接続法現在形(usted/él/ellaに対する命令形としても使用)で、丁寧な依頼や指示として「(~を)示してください」と表現する際に使われます。

詳しく →
enseñoA2

「enseñar」の一人称単数現在形(私は見せる、教える)または接続法現在形(usted/él/ellaに対する命令形としても使用)で、自分が何かを見せたり教えたりする状況を表します。

詳しく →
presentar🔊B2

「紹介する」「発表する」「提示する」という意味で、より公式な場面や、計画・作品などを発表・公開する際に使われます。

詳しく →
Japanese → スペイン語

mostrar

mo-STRAR/mosˈtɾaɾ/

VerbA1General
「見せる」「提示する」という意味で、最も一般的で幅広い場面で使われます。具体的な物や情報などを相手に見せたいときに使用します。
子供が大人に明るい赤いリンゴを差し出して見せている。大人は微笑んでおり、はっきりと物を見せている様子。

例文

¿Puedes mostrarme tu pasaporte, por favor?

パスポートを見せていただけますか?

El museo muestra arte prehispánico.

その博物館は先コロンブス期以前の芸術を展示しています。

Ella me mostró el camino a la salida.

彼女は私に出口への道を教えてくれた。

特別な母音変化

現在形では、語尾に強勢が置かれる場合、中央の「o」が「ue」に変化します:yo muestro, tú muestras。ただし、「nosotros」と「vosotros」では「o」のままです:nosotros mostramos

「ue」変化を忘れること

間違い:Yo mostro mi casa.

正しい表現: Yo muestro mi casa. 一人称単数形と三人称複数形では「o」が「ue」に変わることを覚えておきましょう。

enseñar

VerbA2General
「見せる」「教える」という意味合いがあり、特にガイドなどが場所や物事を案内・説明する際に使われます。単に見せるだけでなく、その背景情報などを伝えるニュアンスが含まれることがあります。

例文

El guía nos enseñó la catedral antigua.

ガイドは私たちに古い大聖堂を見せてくれました。

demuestra

deh-MWEHS-trah/deˈmwes.tɾa/

VerbA2General
「示す」「証明する」という意味で、抽象的なもの(例:忍耐、能力)や、具体的な証拠などを示して証明したい場合に使われます。
笑顔で明るい赤リンゴを掲げ、はっきりと鑑賞者に見せている子供。

例文

Ella demuestra mucha paciencia con los niños.

彼女は子供たちに対して忍耐を大いに示します。

El museo demuestra una colección de arte moderno.

その美術館は近代美術のコレクションを展示しています。

¡Demuestra que puedes hacerlo! (Tú, command)

あなたがやれることを示しなさい!

動詞の機能

「Demuestra」は、現在「彼/彼女/それは示す」または「あなたは(丁寧語)示す」という意味になります。また、「示せ!」というくだけた命令形にもなり得ます。

「OからUE」への変化

動詞「demostrar」は不規則動詞で、現在形のほとんどの形で「o」が「ue」に変化します(例:demuestra)。ただし、「nosotros」(私たち)や「vosotros」(君たち)の形では変化しません(例:demostramos)。

語幹変化を見落とす

間違い:*demuestra* の代わりに *demostra* を使ってしまう。

正しい表現: 「o」が「ue」に変わることを覚えておきましょう:*demuestra*。このパターンは *poder* や *volver* など多くのスペイン語動詞に見られます。

presenta

preh-SEHN-tah/pɾeˈsen.ta/

VerbA1General
「紹介する」「提示する」という意味で、人や物事を初めて公に示したり、紹介したりする場面で使われます。
3人が会っている様子。中央の人物が、握手をしている他の2人を紹介しており、「紹介する」という行為を象徴している。

例文

Ella presenta a su nuevo colega a todo el equipo.

彼女は新しい同僚をチーム全員に紹介します。

El director presenta las cifras de ventas de este mes.

部長は今月の売上高を提示します。

El paciente presenta síntomas leves de la gripe.

患者は軽度のインフルエンザの症状を示します。

'Presenta'の二重の役割

'Presenta'は、「彼」「彼女」「それ」、または丁寧な二人称(usted)が現在その動作を行っている場合に使われる動詞の形です。

PresentarとIntroducirの混同

間違い:人を(英語のintroduceのように)紹介する際に'introducir'を使ってしまうこと(例:*Él introduce a su amigo*)。

正しい表現: 人を引き合わせる際は必ず'presentar'を使います:'Él presenta a su amigo。'

muestre

/MWES-treh//ˈmwestɾe/

VerbA2Formal/Polite
「muestrar」の接続法現在形(usted/él/ellaに対する命令形としても使用)で、丁寧な依頼や指示として「(~を)示してください」と表現する際に使われます。
カラフルな絵を誰かに見せるために持っている子供。

例文

Por favor, muestre su identificación.

身分証明書を見せてください。

Espero que la empresa muestre mejores resultados.

その会社がより良い結果を示すことを願っています。

No creo que él me muestre la verdad.

彼が私に真実を見せてくれるとは思わない。

「O」から「UE」への変化

この単語は「mostrar」に由来します。多くの活用形で、発音する際に最も強調される部分が「o」から「ue」に変化します。

「Muestre」を使った命令形

切符やパスポートなど、何かを見せるように相手(usted)に丁寧に伝えるときに「muestre」を使います。

「UE」を忘れないこと

間違い:Espero que él mostre el camino.

正しい表現: 「muestre」と言いましょう。「mostrar」の「o」がこの活用形で「ue」に変わることを多くの人が忘れてしまいます。

enseño

VerbA2General
「enseñar」の一人称単数現在形(私は見せる、教える)または接続法現在形(usted/él/ellaに対する命令形としても使用)で、自分が何かを見せたり教えたりする状況を表します。

例文

Te enseño mi nuevo coche.

新しい車を見せます。

presentar

preh-sehn-TAHR/pɾesenˈtaɾ/

VerbB2Formal
「紹介する」「発表する」「提示する」という意味で、より公式な場面や、計画・作品などを発表・公開する際に使われます。
スポットライトの下の小さなステージに立ち、カラフルな箱に入った新製品を聴衆に見せている人。

例文

El director presentará la nueva película la próxima semana.

監督は来週、新作映画を発表する予定です。

Ella presenta un programa de noticias por las mañanas.

彼女は毎朝ニュース番組の司会をしています。

「mostrar」と「enseñar」の使い分け

学習者が最も混同しやすいのは、単に「見せる」という意味の「mostrar」と、「見せる」に加えて「教える」「案内する」というニュアンスを含む「enseñar」の使い分けです。単に物を見せたい場合は「mostrar」、何かを説明したり案内したりしながら見せたい場合は「enseñar」を選ぶと良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。