「引き起こした」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “引き起こした” です “provocado” — 「引き起こした」が、ある行為や状況の結果として、特定の反応や状況を「もたらした」という意味で使われる場合に適しています。原因と結果の関係が明確な場合に使います。.
provocado
/pro-bo-KAH-do//pɾoβoˈkaðo/

例文
Su comentario ha provocado mucha discusión.
彼のコメントは多くの議論を引き起こした。
Tú lo habías provocado antes de la pelea.
君は喧嘩の前に彼を挑発していた。
過去について話す
動詞 'haber'(he, has, haなど)の後に 'provocado' を使うと、「~を引き起こした/挑発した」という意味になります。この場合、'provocado' の語尾は変化しません。
スペル変更
語幹の動詞を活用させるとき、硬い「K」の音を「e」の前で保つために、「c」が「qu」に変化します (provoqué, provoque)。
hizo
/ee-so//ˈiso/

例文
La película me hizo llorar.
その映画は私を泣かせました。
Su comentario lo hizo enojar mucho.
彼のコメントは彼をとても怒らせました。
El ruido lo hizo despertar.
その物音で彼は目を覚ましました。
despertó
例文
La película despertó un gran interés en la historia antigua.
その映画は古代史に対する大きな関心を呼び起こしました。
例文
El comentario levantó mucha polémica en la prensa.
そのコメントは報道で大きな論争を巻き起こした。
例文
Sin querer, disparé la alarma del coche de mi vecino.
不注意にも、私は隣人の車の警報を作動させてしまった。
「provocado」と「despertó」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

