「急な」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “急な” です “rápida” — 「速い」「迅速な」という意味で、動きや時間の経過が速い状況を表すときに使います。例えば、人の動きや出来事の進行速度について言及する場合などです。.
Japanese → スペイン語
rápida
adjetivoA1general
「速い」「迅速な」という意味で、動きや時間の経過が速い状況を表すときに使います。例えば、人の動きや出来事の進行速度について言及する場合などです。
例文
Ella es una corredora muy rápida.
彼女はとても足の速いランナーです。
subido
soo-BEE-doh/suˈβiðo/
adjetivoB1general
「(色が)濃い」「鮮やかな」という意味で、特に色彩がはっきりしている様子を表すときに使います。例えば、絵の具の色や服の色などが鮮やかな場合に使われます。

例文
El diseñador usó un color verde subido para el fondo.
デザイナーは背景に濃い緑色を使いました。
Los precios de la vivienda han estado muy subidos este año.
住宅価格はこの一年間、非常に高騰しています。
形容詞の一致
ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「subido」は修飾する名詞の性別(subida)と数(subidos/subidas)に一致させる必要があります。
「速い」と「濃い」の混同
「急な」をスペイン語に訳す際、最もよくある間違いは、意味を履き違えてしまうことです。「rápida」は速さを、「subido」は色の濃さを表すため、文脈に応じて正確に使い分けることが重要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
