Inklingo

「欺瞞的な」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は欺瞞的なです mentirosa「欺瞞的な」が、嘘をつく性質や、信頼できない性格を指す場合に最も一般的に使われます。人や物語、情報などが嘘っぽい、信用できないと感じられる状況で用います。.

Japanese → スペイン語

mentirosa

/men-tee-ROH-sah//mentiˈɾosa/

形容詞B1一般的
「欺瞞的な」が、嘘をつく性質や、信頼できない性格を指す場合に最も一般的に使われます。人や物語、情報などが嘘っぽい、信用できないと感じられる状況で用います。
手で掲げられた、単一の様式化された、笑顔の演劇用の仮面。欺瞞的または不真実な発言や行動を象徴している。

例文

La historia que nos contó parecía muy mentirosa.

彼女が私たちに話した話はとても嘘のように思えた。

No quiero oír otra excusa mentirosa.

彼女の嘘の言い訳はもう聞きたくない。

形容詞の一致

形容詞として、「mentirosa」はそれが修飾する女性名詞と一致しなければなりません。名詞の前後どちらにあっても同様です:「una promesa mentirosa」(嘘の約束)。

性の混同

間違い:El historia es mentirosa.

正しい表現: La historia es mentirosa.(「Historia」は女性名詞なので、形容詞も女性形でなければなりません。)

traidora

形容詞B2一般的
「欺瞞的な」が、予期せず裏切る、期待を裏切る、または信頼できない性質を持つことを指す場合に用いられます。特に、記憶や感情、状況などが人を裏切るような場合に適しています。

例文

La memoria es traidora cuando uno intenta recordar detalles viejos.

古い詳細を思い出そうとするとき、記憶は欺瞞的である。

traidores

/trai-DOR-es//tɾajˈðoɾes/

形容詞B2一般的
「欺瞞的な」が、複数形の名詞を修飾し、裏切り行為や不誠実な行動を指す場合に用いられます。集団や複数の行為が裏切り的であると表現する際に使います。
深い峡谷にかかる隠れた壊れた板がある木製の橋。

例文

Sus actos traidores fueron descubiertos rápidamente.

彼らの裏切り的な行為はすぐに発見された。

Tengan cuidado con esos pensamientos traidores.

それらの欺瞞的な考えに注意しなさい。

名詞の説明

これが複数形であるため、修飾する複数形の名詞と一致しなければなりません(例:「hombres traidores」や「planes traidores」)。

「mentirosa」と「traidora」の使い分け

学習者が最も混乱しやすいのは、「mentirosa」と「traidora」の使い分けです。「mentirosa」は主に嘘や不誠実な性格を指しますが、「traidora」は予期せぬ裏切りや信頼を裏切る状況に使われます。例えば、人の嘘を指すなら「mentirosa」、記憶の不確かさを指すなら「traidora」のように区別しましょう。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。