Hoe zeg je "assisteren" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “assisteren” is “ayudar” — gebruik 'ayudar' wanneer je algemene hulp of bijstand bedoelt, zonder specifieke context van ondersteuning verlenen..
ayudar
/ah-yoo-DAHR//a.ʝuˈðaɾ/

Voorbeelden
¿Me puedes ayudar, por favor?
Kun je me alsjeblieft helpen?
Mi hermano me ayudó a mudar los muebles.
Mijn broer hielp me met het verhuizen van het meubilair.
Siempre ayudo a mis abuelos con las compras.
Ik help mijn grootouders altijd met de boodschappen.
Iemand helpen? Gebruik 'a'!
Wanneer je een specifiek persoon of huisdier helpt, moet je het kleine woordje 'a' direct na 'ayudar' plaatsen. Zie het als een aanwijzing naar degene die de hulp ontvangt. Bijvoorbeeld: 'Ayudo a mi mamá' (Ik help mijn moeder).
Helpen *om* iets te doen
Als je iemand helpt om een andere actie uit te voeren, gebruik je ook 'a' vóór het volgende werkwoord. Bijvoorbeeld: 'Te ayudo a limpiar' (Ik help je met schoonmaken).
De 'persoonlijke a' vergeten
Fout: “Voy a ayudar mi hermana.”
Correctie: Voy a ayudar **a** mi hermana. Onthoud dat Spaans deze speciale 'a' gebruikt om een persoon aan te duiden die de actie van veel werkwoorden ontvangt, en 'ayudar' is er een van!
asistir
/ah-sees-TEER//asisˈtiɾ/

Voorbeelden
Los paramédicos asistieron a los heridos en el accidente.
De ambulancebroeders assisteerden de gewonden bij het ongeval.
El abogado debe asistir a su cliente en el proceso legal.
De advocaat moet zijn cliënt bijstaan in het juridische proces.
La enfermera asiste al cirujano durante la operación.
De verpleegkundige assisteert de chirurg tijdens de operatie.
Gebruik van het lijdend voorwerp
Wanneer 'asistir' 'helpen' betekent, ontvangt de persoon die geholpen wordt vaak direct de actie, soms met het persoonlijke 'a' voor de persoon, net als bij de eerste betekenis.
ayude
ah-YOO-deh/aˈʝuðe/

Voorbeelden
Por favor, ayude a su madre con las bolsas.
Alstublieft, help uw moeder met de tassen. (Formeel bevel)
Espero que la medicina me ayude a sentirme mejor.
Ik hoop dat de medicatie me helpt me beter te voelen. (Aanvoegende wijs: uitdrukking van hoop)
No creo que Juan ayude si no se lo pedimos.
Ik denk niet dat Juan zal helpen als we het hem niet vragen. (Aanvoegende wijs: uitdrukking van twijfel)
Het Formele Bevel
Wanneer u beleefd één persoon (U) moet zeggen dat hij moet helpen, gebruikt u 'Ayude'. Deze vorm is direct afgeleid van de speciale werkwoordsvorm die wordt gebruikt voor wensen en noodzakelijkheden (de tegenwoordige aanvoegende wijs, oftewel de 'subjuntivo').
Trigger voor de Aanvoegende Wijs (Subjuntivo)
'Ayude' wordt gebruikt bij het uiten van een wens, verlangen of twijfel over de actie van helpen, vooral na zinsdelen als 'Espero que...' (Ik hoop dat...) of 'Necesito que...' (Ik heb nodig dat...).
Verwarring in Bevelen
Fout: “Het gebruik van 'Usted ayuda' voor een bevel.”
Correctie: Gebruik voor een formeel bevel altijd 'Ayude'. 'Usted ayuda' is alleen om een feit vast te stellen: 'U helpt elke dag.'
Verwarring tussen 'ayudar' en 'asistir'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


