Inklingo

Hoe zeg je "avontuur" in het Spaans

Dutch → Spaans

aventura

ah-ben-TOO-rah/a.βenˈtu.ɾa/

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik 'aventura' wanneer je een spannende, ongebruikelijke of risicovolle ervaring bedoelt, vaak met een gevoel van ontdekking.
Een klein figuurtje met een rugzak staat op een hoge, kleurrijke bergtop en kijkt uit over het schilderachtige landschap beneden.

Voorbeelden

La escalada en el Himalaya fue una gran aventura.

De klim op de Himalaya was een groot avontuur.

Viajar por Sudamérica fue la aventura de mi vida.

Reizen door Zuid-Amerika was het avontuur van mijn leven.

¿Quieres venir a esta aventura con nosotros?

Wil je mee op dit avontuur met ons?

La película trata de una aventura espacial.

De film gaat over een ruimte-avontuur.

Geslacht Herinnering

Hoewel 'aventura' eindigt op '-a', wat gebruikelijk is voor vrouwelijke zelfstandige naamwoorden, moet je er altijd het vrouwelijke lidwoord 'la' of 'una' bij gebruiken. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die op '-ing' eindigen (zoals 'de ervaring'), die ook een vast geslacht hebben.

Het verkeerde lidwoord gebruiken

Fout:El aventura (Incorrect)

Correctie: La aventura (Correct). Onthoud dat 'aventura' altijd vrouwelijk is, net als 'de' in het Nederlands.

experiencia

/ex-peh-RYEN-sya//ekspeˈɾjensja/

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'experiencia' voor een algemene gebeurtenis of belevenis, die niet per se spannend hoeft te zijn, maar wel een indruk achterlaat.
Een blij kind dat in een groen veld staat en naar een enorme, felgekleurde heteluchtballon kijkt die zachtjes daalt, wat een specifieke gedenkwaardige gebeurtenis voorstelt.

Voorbeelden

Mi primer viaje a España fue una experiencia única.

Mijn eerste reis naar Spanje was een unieke ervaring.

El viaje a Perú fue una experiencia inolvidable.

De reis naar Peru was een onvergetelijke ervaring.

Perder mi pasaporte fue una muy mala experiencia.

Mijn paspoort verliezen was een zeer nare ervaring.

Cuéntame alguna experiencia divertida de tu infancia.

Vertel eens een leuke ervaring uit je jeugd.

Aventura vs. Experiencia

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'experiencia' wanneer je juist de nadruk wilt leggen op het spannende of risicovolle element van een gebeurtenis. Onthoud dat 'aventura' echt het avontuurlijke aspect benadrukt, terwijl 'experiencia' breder is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.