Inklingo

Hoe zeg je "expertise" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorexpertiseis conocimientogebruik 'conocimiento' (vaak meervoud: 'conocimientos') als je verwijst naar gespecialiseerde, opgedane kennis of intellectuele vaardigheden op een bepaald gebied.

Dutch → Spaans

conocimiento

ko-no-see-MYEN-tohkonoθiˈmjento

zelfstandig naamwoordC1neutraal
Gebruik 'conocimiento' (vaak meervoud: 'conocimientos') als je verwijst naar gespecialiseerde, opgedane kennis of intellectuele vaardigheden op een bepaald gebied.
Een bekwame timmerman met een eenvoudig schort meet zorgvuldig een perfect vervaardigd houten voorwerp met een speciaal schuifmaatgereedschap, wat precisie aantoont.

Voorbeelden

Necesitamos un ingeniero con conocimientos de robótica.

We hebben een ingenieur nodig met kennis/expertise in robotica.

Puso el plan en marcha sin el conocimiento de su jefe.

Hij lanceerde het plan zonder medeweten van zijn baas.

Hicimos un primer conocimiento mutuo en la conferencia.

We ontmoetten elkaar voor het eerst (maakten kennis) op de conferentie. (Formeel gebruik)

Meervoud voor Vaardigheden

Wanneer men spreekt over professionele of technische vaardigheden (zoals programmeren of financiën), gebruikt het Spaans bijna altijd het meervoud: conocimientos.

experiencia

ex-peh-RYEN-syaekspeˈɾjensja

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'experiencia' als je het hebt over praktische ervaring die iemand heeft opgedaan door te doen, vaak in de context van werk of een activiteit.
Een wijze, lachende tuinman die zorgvuldig een enorme, gezonde, vruchtbare boom verzorgt, wat de geaccumuleerde vaardigheid en kennis door de tijd symboliseert.

Voorbeelden

Para este trabajo, se necesita mucha experiencia.

Voor deze baan heb je veel ervaring nodig.

Mi abuela tiene más experiencia de vida que nadie que conozco.

Mijn oma heeft meer levenservaring dan wie ik ken.

Con la práctica, ganarás la experiencia necesaria.

Met oefening zul je de nodige ervaring opdoen.

Een 'Vrouwelijk' Woord

Hoewel 'ervaring' in het Nederlands geen geslacht heeft, is 'experiencia' een vrouwelijk woord in het Spaans. Dit betekent dat alle woorden die het beschrijven ook vrouwelijk moeten zijn, zoals 'una buena experiencia' (een goede ervaring).

Gebruik van 'en' versus 'de'

Fout:Tengo experiencia de marketing.

Correctie: Tengo experiencia en marketing. Als je het hebt over ervaring *in* een vakgebied, gebruik dan altijd het woord 'en'.

destreza

des-TREH-sahdesˈtɾeθa

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'destreza' als je specifiek doelt op behendigheid, handigheid of een hoge mate van vaardigheid in het uitvoeren van een fysieke taak of activiteit.
Een bekwame ambachtsman die zorgvuldig een gedetailleerd patroon op een aardewerk vaas schildert.

Voorbeelden

El carpintero maneja las herramientas con gran destreza.

De timmerman hanteert het gereedschap met grote vaardigheid.

Ella tiene mucha destreza para resolver acertijos matemáticos.

Ze heeft veel behendigheid om wiskundige raadsels op te lossen.

Adquirir esta destreza requiere años de práctica constante.

Het verwerven van deze vaardigheid vereist jarenlange constante oefening.

Geslacht controle

'Destreza' is een vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Gebruik altijd 'la' of 'una' en zorg ervoor dat beschrijvende woorden eindigen op 'a' (bijv. 'mucha destreza').

Verbinding met acties

Om aan te geven waar je goed in bent, gebruik je de voorzetsel 'para' gevolgd door een zelfstandig naamwoord of een werkwoord in de infinitief (bijv. 'destreza para el baile' of 'destreza para bailar').

Verwarring met 'Derecha'

Fout:Tengo mucha derecha en los deportes.

Correctie: Tengo mucha destreza en los deportes. 'Derecha' betekent de rechterkant/hand, terwijl 'destreza' het talent of de vaardigheid zelf betekent.

Kennis versus Ervaring

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'conocimiento' en 'experiencia'. 'Conocimiento' gaat over wat je weet (theorie, kunde), terwijl 'experiencia' gaat over wat je hebt meegemaakt (praktijk, beleving).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.