Hoe zeg je "beramen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “beramen” is “planeando” — gebruik 'planeando' wanneer je het hebt over het maken van algemene plannen, zoals vakanties, projecten of gebeurtenissen, zonder negatieve bijklank..
planeando
plah-neh-AHN-doh/pla.neˈan.do/

Voorbeelden
Estamos planeando una fiesta sorpresa para Juan.
We zijn een verrassingsfeest voor Juan aan het plannen.
Estamos planeando las vacaciones de verano.
We zijn de zomervakantie aan het plannen.
¿Qué estás planeando hacer este fin de semana?
Wat ben je van plan dit weekend te doen?
El arquitecto está planeando la distribución del nuevo edificio.
De architect is de indeling van het nieuwe gebouw aan het ontwerpen.
Het gebruik van het Gerundium
De uitgang '-ando' geeft aan dat de actie momenteel plaatsvindt of aan de gang is. Je gebruikt het meestal direct na een vorm van het werkwoord 'estar' (zijn): 'Estamos planeando' betekent 'Wij zijn aan het plannen'.
Verwarring tussen 'Planear' en 'Hacer planes'
Fout: “Het gebruik van 'hacer planeando' om 'bezig zijn met plannen maken' te betekenen.”
Correctie: Gebruik 'planear' direct, of gebruik de zelfstandige naamwoordsvorm: 'Estamos haciendo planes' (We zijn plannen aan het maken) of 'Estamos planeando' (We zijn aan het plannen).
tramando
/tra-MAHN-doh//tɾaˈmando/

Voorbeelden
No me fío, sé que estás tramando algo en mi contra.
Ik vertrouw het niet, ik weet dat je iets tegen me aan het uitspoken bent.
Sé que estás tramando algo.
Ik weet dat je iets aan het uitspoken bent.
Los villanos están tramando un plan para escapar.
De schurken zijn een plan aan het smeden om te ontsnappen.
Algo se está tramando en la oficina.
Er is iets aan de hand/in de maak op kantoor.
De '-ando' uitgang
In het Spaans is '-ando' vergelijkbaar met de Nederlandse '-end' (zoals in 'lopend') of de Engelse '-ing' vorm. Het beschrijft een actie die op dit moment plaatsvindt, meestal in combinatie met het werkwoord 'estar' (zijn).
Plannen versus Beramen
Fout: “Het gebruik van 'tramando' voor simpele plannen, zoals een boodschappenlijstje.”
Correctie: Gebruik 'planeando' voor normale plannen. Gebruik 'tramando' voor zaken die geheim, sluw of een beetje ondeugend zijn.
Planeando vs. Tramando
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

