Inklingo

Hoe zeg je "plannen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorplannenis planesgebruik 'planes' als je het hebt over toekomstige afspraken, intenties of activiteiten, vergelijkbaar met 'heb je plannen voor vanavond?'.

planes🔊A1

Gebruik 'planes' als je het hebt over toekomstige afspraken, intenties of activiteiten, vergelijkbaar met 'heb je plannen voor vanavond?'.

Meer leren →
planear🔊A2

Gebruik 'planea' (of andere vervoegingen van 'planear') om aan te geven dat iemand regelingen treft voor de toekomst, zoals het organiseren van een evenement of een reis.

Meer leren →
planeando🔊A2

Gebruik de gerundium 'planeando' als je wilt aangeven dat het plannen van toekomstige activiteiten momenteel aan de gang is.

Meer leren →
organizar🔊A1

Gebruik 'organizar' als het plannen vooral neerkomt op het structureren, inrichten of op orde brengen van iets, zoals een bureau of een evenement.

Meer leren →
programar🔊A1

Gebruik 'programar' wanneer je een apparaat instelt om op een bepaald tijdstip te starten of wanneer je een tijdschema maakt voor een reeks taken.

Meer leren →
proyectos🔊A1

Gebruik 'proyectos' voor concrete plannen, ontwerpen of taken die voltooid moeten worden, vaak in een professionele of academische context.

Meer leren →
pensar🔊B1

Gebruik 'pensar' (of een vervoeging) in de betekenis van 'van plan zijn' om een toekomstige intentie uit te drukken, vaak met 'en' of 'que'.

Meer leren →
planificar🔊B1

Gebruik 'planificar' als het gaat om het opstellen van een gedetailleerde strategie, methode of een nauwkeurig schema voor een complex project.

Meer leren →
proyectar🔊B1

Gebruik 'proyectar' als het plannen inhoudt dat je nadenkt over een toekomstig project, het ontwerpt, of iets (zoals een film) op een oppervlak toont.

Meer leren →
ideas🔊A1

Gebruik 'ideas' als het plannen voornamelijk gericht is op het genereren van nieuwe concepten of gedachten voor een project of activiteit.

Meer leren →
planos🔊B1

Gebruik 'planos' specifiek voor technische tekeningen, bouwplannen of plattegronden.

Meer leren →
piense🔊B1

Gebruik 'piense' (de conjunctief van 'pensar') om plannen of voornemens uit te drukken in een context van twijfel, hoop of ontkenning.

Meer leren →
Dutch → Spaans

planes

PLAH-nes'planes

nounA1no context
Gebruik 'planes' als je het hebt over toekomstige afspraken, intenties of activiteiten, vergelijkbaar met 'heb je plannen voor vanavond?'.
Een gestileerde illustratie van een persoon die een opgerolde bouwtekening vasthoudt en wijst naar een klein, felgekleurd model van een huis gemaakt van bouwblokken, wat toekomstige planning en afspraken symboliseert.

Voorbeelden

¿Tienes planes para esta noche?

Heb jij plannen voor vanavond?

Hagamos planes para ir al cine el sábado.

Laten we plannen maken om zaterdag naar de bioscoop te gaan.

Mis planes de viaje se cayeron por el mal clima.

Mijn reisplannen gingen niet door vanwege het slechte weer.

Het is bijna altijd meervoud

Wanneer men spreekt over sociale afspraken, wordt 'planes' bijna altijd in het meervoud gebruikt, zelfs als je verwijst naar één enkele aankomende activiteit. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'een plan' zeggen voor één activiteit.

Het enkelvoud gebruiken voor sociale plannen

Fout:¿Tienes plan para el fin de semana?

Correctie: ¿Tienes planes para el fin de semana? (Altijd meervoud gebruiken als je het over dingen hebt die je gaat doen.)

planear

pla-NEH-ahplaˈne.a

verbA2regelingen treffen voor de toekomst
Gebruik 'planea' (of andere vervoegingen van 'planear') om aan te geven dat iemand regelingen treft voor de toekomst, zoals het organiseren van een evenement of een reis.
Een persoon die aan een houten bureau zit en nadenkend naar een eenvoudige tekening van een huisplan kijkt dat voor hem ligt.

Voorbeelden

Ella planea un viaje a Italia el próximo verano.

Zij plant een reis naar Italië volgende zomer.

El equipo planea la nueva estrategia de marketing.

Het team plant de nieuwe marketingstrategie.

Si usted planea la cena con anticipación, será más fácil.

Als je het avondeten van tevoren plant, zal het makkelijker zijn. (Formele gebiedende wijs)

Gebruik van 'Planear' met het Infinitief

Je kunt 'planear' direct laten volgen door een ander werkwoord in de basisvorm (infinitief) om aan te geven wat er gepland wordt: 'Planea estudiar' (Hij/Zij plant te studeren).

Verwar de werkwoordsvormen niet

Fout:Het gebruik van 'planea' terwijl je 'yo planeo' (ik plan) bedoelt.

Correctie: 'Planea' is alleen voor 'hij/zij/het/u'. Onthoud dat de '-o' uitgang voor 'yo' (ik) is.

planeando

plah-neh-AHN-dohpla.neˈan.do

verbA2regelingen treffen voor de toekomst
Gebruik de gerundium 'planeando' als je wilt aangeven dat het plannen van toekomstige activiteiten momenteel aan de gang is.
Een vriendelijk berenpersonage dat aan een houten tafel zit en bedachtzaam een reeks kleine, gekleurde, geometrische blokken in een volgorde rangschikt, wat plannen symboliseert.

Voorbeelden

Estamos planeando las vacaciones de verano.

We zijn de zomervakantie aan het plannen.

¿Qué estás planeando hacer este fin de semana?

Wat ben je van plan dit weekend te doen?

El arquitecto está planeando la distribución del nuevo edificio.

De architect is de indeling van het nieuwe gebouw aan het ontwerpen.

Het gebruik van het Gerundium

De uitgang '-ando' geeft aan dat de actie momenteel plaatsvindt of aan de gang is. Je gebruikt het meestal direct na een vorm van het werkwoord 'estar' (zijn): 'Estamos planeando' betekent 'Wij zijn aan het plannen'.

Verwarring tussen 'Planear' en 'Hacer planes'

Fout:Het gebruik van 'hacer planeando' om 'bezig zijn met plannen maken' te betekenen.

Correctie: Gebruik 'planear' direct, of gebruik de zelfstandige naamwoordsvorm: 'Estamos haciendo planes' (We zijn plannen aan het maken) of 'Estamos planeando' (We zijn aan het plannen).

organizar

or-gah-nee-SARor.ɣa.niˈsaɾ

verbA1no context
Gebruik 'organizar' als het plannen vooral neerkomt op het structureren, inrichten of op orde brengen van iets, zoals een bureau of een evenement.
Een kleurrijke illustratie van een kind dat glimlachend bouwblokken netjes in een opbergdoos op een schone plank in een helder verlichte kamer plaatst.

Voorbeelden

Necesito organizar mi escritorio antes de empezar a trabajar.

Ik moet mijn bureau organiseren voordat ik begin met werken.

Ellos organizaron una fiesta sorpresa para su cumpleaños.

Zij organiseerden een verrassingsfeest voor zijn verjaardag.

Si organizamos bien la semana, tendremos tiempo libre el sábado.

Als we de week goed organiseren, hebben we zaterdag tijd vrij.

Spellingverandering in de Preteritum

De 'yo'-vorm van de verleden tijd (preteritum) verandert de 'z' in een 'c' (organicé). Dit is puur om de 's'-klank consistent te houden wanneer de uitgang met een 'e' begint.

De 'z' in de Subjuntivo

Fout:Quiero que yo organizo la reunión.

Correctie: Quiero que yo organice la reunión. (De 'z' verandert in een 'c' in de speciale vorm die gebruikt wordt voor wensen – de subjuntivo.)

programar

pro-gra-MARpɾoɡɾaˈmaɾ

verbA1no context
Gebruik 'programar' wanneer je een apparaat instelt om op een bepaald tijdstip te starten of wanneer je een tijdschema maakt voor een reeks taken.
Een persoon die een fysieke planner vasthoudt met kleurrijke stickers en markeringen om evenementen te organiseren.

Voorbeelden

He programado la lavadora para las ocho.

Ik heb de wasmachine ingesteld voor acht uur.

Necesitamos programar una reunión para mañana.

We moeten morgen een vergadering inplannen.

El canal va a programar una serie nueva el próximo mes.

Het kanaal gaat volgende maand een nieuwe serie programmeren.

Programar vs Planear

Gebruik 'programar' als je een specifieke tijd instelt of een kalender/machine gebruikt. Gebruik 'planear' voor algemene intenties of nadenken over de toekomst.

Gebruik van 'Set' zoals in het Engels

Fout:Voy a poner la reunión para las 5.

Correctie: Voy a programar la reunión para las 5.

proyectos

proh-YEK-tohspɾoˈʝektos

nounA1toekomstige intenties of ontwerpen
Gebruik 'proyectos' voor concrete plannen, ontwerpen of taken die voltooid moeten worden, vaak in een professionele of academische context.
Een simpele, vrolijke cartoonfiguur staat naast drie verschillende, kleine objecten die verschillende persoonlijke ondernomen taken voorstellen: een half afgebouwd houten vogelhuisje, een opgerolde blauwdruk met lint, en een zaailing die in een bloempot groeit.

Voorbeelden

El equipo terminó todos los proyectos antes de la fecha límite.

Het team voltooide alle projecten vóór de deadline.

El equipo terminó todos los **proyectos** antes de la fecha límite.

Het team voltooide alle **proyectos** vóór de deadline.

¿Cuáles son tus **proyectos** para el verano?

Wat zijn jouw **proyectos** voor de zomer?

La universidad aprobó cinco nuevos **proyectos** de investigación.

De universiteit keurde vijf nieuwe onderzoeks**proyectos** goed.

Meervoudsvorm

Dit woord is het meervoud van het mannelijke zelfstandig naamwoord 'proyecto'. Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op een klinker krijgen simpelweg een 's' om het meervoud te vormen, net als in het Nederlands (bv. 'tafel' wordt 'tafels').

Geslachtsovereenkomst

Aangezien 'proyectos' mannelijk meervoud is, moeten alle beschrijvende woorden (bijvoeglijke naamwoorden) die ermee gebruikt worden ook mannelijk en meervoud zijn, zoals 'proyectos importantes' (belangrijke projecten).

Het verkeerde lidwoord gebruiken

Fout:La proyectos

Correctie: Los proyectos. Aangezien 'proyectos' mannelijk en meervoud is, gebruikt het het mannelijk meervoudig bepaald lidwoord 'los', vergelijkbaar met 'de' in het Nederlands voor meervoud.

pensar

verbB1van plan zijn iets in de toekomst te doen
Gebruik 'pensar' (of een vervoeging) in de betekenis van 'van plan zijn' om een toekomstige intentie uit te drukken, vaak met 'en' of 'que'.

Voorbeelden

Pienso viajar a México el próximo verano.

Ik ben van plan om volgende zomer naar Mexico te reizen.

planificar

plah-nee-fee-KAHRplanifiˈkaɾ

verbB1een gedetailleerde methode of schema opstellen
Gebruik 'planificar' als het gaat om het opstellen van een gedetailleerde strategie, methode of een nauwkeurig schema voor een complex project.
Een wandelaar die naar een grote papieren kaart kijkt die op een houten tafel ligt, zich voorbereidend op een reis.

Voorbeelden

Tenemos que planificar la reunión con mucho cuidado.

We moeten de vergadering heel zorgvuldig plannen.

Ella planificó todo su viaje por Europa en una hoja de cálculo.

Ze stippelde haar hele reis door Europa uit op een spreadsheet.

Es difícil planificar el futuro cuando las cosas cambian tanto.

Het is moeilijk om voor de toekomst te plannen als dingen zoveel veranderen.

De 'spellingwissel'

Wanneer je de 'yo'-vorm in de verleden tijd (Preterito) gebruikt, verandert de 'c' in 'qu' (planifiqué). Dit is alleen om de harde 'k'-klank van het oorspronkelijke woord te behouden.

Direct plannen

In tegenstelling tot het Nederlands dat vaak 'plannen voor' gebruikt, gaat het Spaans meestal direct naar het lijdend voorwerp: 'planificar el evento' (het evenement plannen).

Onnodige woorden toevoegen

Fout:Estoy planificando para mi boda.

Correctie: Estoy planificando mi boda.

proyectar

pro-yek-TARpɾojekˈtaɾ

verbB1nadenken over of ontwerpen van een toekomstig project
Gebruik 'proyectar' als het plannen inhoudt dat je nadenkt over een toekomstig project, het ontwerpt, of iets (zoals een film) op een oppervlak toont.
Een lichtstraal van een apparaat dat een kleurrijk berglandschap op een witte muur projecteert.

Voorbeelden

Van a proyectar la película en la pared del edificio.

Ze gaan de film op de muur van het gebouw projecteren.

Estamos proyectando una nueva estrategia de ventas para el próximo año.

We plannen een nieuwe verkoopstrategie voor volgend jaar.

El árbol proyecta una sombra muy larga por la tarde.

De boom werpt in de middag een heel lange schaduw.

Gebruik van 'a' met Proyectar

Bij het projecteren van een beeld 'op' iets, gebruik je het woord 'a' of 'sobre'. Bijvoorbeeld: 'Proyectar luz sobre la mesa' (Licht op tafel projecteren).

Een Regelmatige Krachtpatser

Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor alle werkwoorden die op -ar eindigen. Als je weet hoe je 'hablar' (praten) moet vervoegen, weet je al hoe je 'proyectar' moet vervoegen!

Plannen versus Doen

Fout:Het gebruiken van 'proyectar' als je bedoelt dat je de taak op dit moment daadwerkelijk uitvoert.

Correctie: Gebruik 'proyectar' voor de ontwerpfase of de denkfase. Als je het aan het doen bent, gebruik dan 'hacer' (doen) of 'realizar' (uitvoeren).

ideas

ee-DEH-ahsiˈðeas

nounA1no context
Gebruik 'ideas' als het plannen voornamelijk gericht is op het genereren van nieuwe concepten of gedachten voor een project of activiteit.
Een felgekleurde illustratie die een peinzend persoon toont die zit, omringd door meerdere gloeiende gloeilampen die boven zijn hoofd zweven, wat vele nieuwe ideeën symboliseert.

Voorbeelden

Necesitamos nuevas ideas para el proyecto.

We hebben nieuwe ideeën nodig voor het project.

¿Tienes ideas sobre dónde comer?

Heb je ideeën over waar we kunnen eten?

Sus ideas políticas son muy conservadoras.

Zijn politieke ideeën (overtuigingen) zijn erg conservatief.

Vrouwelijk Meervoud

Aangezien 'idea' een vrouwelijk woord is, is 'ideas' ook vrouwelijk en meervoud. Alle woorden die het beschrijven (zoals bijvoeglijke naamwoorden) moeten ook meervoud en vrouwelijk zijn: 'ideas originales'.

Geslachtverwarring

Fout:Het gebruik van 'el ideas' of 'los ideas'.

Correctie: Gebruik altijd het vrouwelijke lidwoord: 'las ideas' of 'unas ideas'. Hoewel het enkelvoud 'idea' eindigt op -a, verwarren cursisten dit soms met andere Spaanse woorden die op -a eindigen maar mannelijk zijn (zoals 'el día').

planos

PLAH-nohsˈplanos

nounB1schematische tekeningen
Gebruik 'planos' specifiek voor technische tekeningen, bouwplannen of plattegronden.
Een stapel opgerolde blauwe architectonische bouwtekeningen vastgebonden met een lint, naast één gedeeltelijk uitgerolde bouwtekening met witte technische tekenlijnen op een blauwe achtergrond.

Voorbeelden

El arquitecto nos mostró los planos del nuevo edificio.

De architect toonde ons de bouwtekeningen voor het nieuwe gebouw.

Necesitamos revisar los planos eléctricos antes de empezar la obra.

We moeten de elektrische plannen controleren voordat we met de bouw beginnen.

El director de fotografía usó muchos primeros planos para crear tensión.

De cameraman gebruikte veel close-up shots om spanning te creëren.

Meervoudsregel voor Zelfstandige Naamwoorden

Aangezien 'planos' een mannelijk meervoudig zelfstandig naamwoord is, moeten alle beschrijvende woorden (bijvoeglijke naamwoorden) die ermee gebruikt worden ook mannelijk en meervoudig zijn: 'los planos nuevos' (de nieuwe bouwtekeningen).

Plan vs. Plano

Fout:Het gebruik van 'los planos' wanneer u 'de strategie' of 'de intentie' bedoelt.

Correctie: Gebruik 'el plan' (enkelvoud) of 'los planes' (meervoud) voor strategieën. Gebruik 'los planos' alleen voor technische tekeningen of visuele kaders.

piense

pee-EN-sehˈpjense

verbB1arrangementen treffen (Aanvoegende wijs)
Gebruik 'piense' (de conjunctief van 'pensar') om plannen of voornemens uit te drukken in een context van twijfel, hoop of ontkenning.
Een vrolijk stripfiguur staat aan een tafel en wijst naar een eenvoudig uitgerold papier met geometrische vormen die een lay-out of regeling voorstellen.

Voorbeelden

Dudo que ella piense casarse este año.

Ik betwijfel of zij van plan is dit jaar te trouwen.

Ojalá que usted piense en una solución diferente.

Hopelijk overweegt u (formeel) een andere oplossing.

Toekomstige Acties Plannen

Wanneer 'pensar' 'van plan zijn iets te doen' betekent, wordt het vaak direct gevolgd door een ander werkwoord in de basisvorm (infinitief), of door het voorzetsel 'en' als het gevolgd wordt door een zelfstandig naamwoord of idee.

Verwarring tussen 'planea' en 'planifica'

Veel leerders verwarren 'planea' (van 'planear') en 'planifica' (van 'planificar'). Gebruik 'planear' voor algemene toekomstige regelingen en 'planificar' voor het maken van gedetailleerde schema's of strategieën.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.