Inklingo

Hoe zeg je "bezuiniging" in het Spaans

Dutch → Spaans

recorte

/rreh-KOHR-teh//reˈkoɾte/

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'recorte' wanneer het gaat om een algemene vermindering van budget of hoeveelheid, vaak met een negatieve connotatie van inkrimping.
Een schaar die door een stapel munten knipt.

Voorbeelden

El gobierno anunció un nuevo recorte en educación.

De regering kondigde een nieuwe bezuiniging op onderwijs aan.

Debido a la crisis, hubo muchos recortes de personal.

Vanwege de crisis waren er veel personeelsbezuinigingen.

Necesitamos hacer un recorte de gastos este mes.

We moeten deze maand bezuinigen op uitgaven.

Altijd mannelijk

Hoewel het eindigt op '-e', is dit woord altijd mannelijk: 'el recorte' of 'los recortes'.

Meervoud voor grote impact

Als het gaat om algemene economische crises, hoor je het meestal in de meervoudsvorm: 'los recortes'.

Het verkeerde woord gebruiken voor 'cut'

Fout:Hice una recortación de gastos.

Correctie: Hice un recorte de gastos.

ajuste

/ah-HOOS-teh//aˈxuste/

zelfstandig naamwoordB2formeel
Gebruik 'ajuste' specifiek voor een vermindering binnen een financieel budget, wat ook kan duiden op een aanpassing of herstructurering.
Een schaar die een dunne rode lijn knipt op een stapel gouden munten.

Voorbeelden

El gobierno anunció un ajuste en el presupuesto de educación.

De regering kondigde een bezuiniging aan op het onderwijsbudget.

Hubo un ajuste salarial para compensar la inflación.

Er was een salarisaanpassing om de inflatie te compenseren.

Meervoud gebruik

In financieel nieuws hoor je vaak het meervoud 'ajustes' om te verwijzen naar een reeks economische maatregelen.

Economische context

Fout:Zeggen 'corte' voor bezuinigingen.

Correctie: Hoewel 'corte' snede betekent, zijn 'ajuste' of 'recorte' in de economie veel natuurlijker voor budgetverminderingen.

Recorte vs. Ajuste

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'recorte' en 'ajuste'. 'Recorte' is breder en impliceert vaak een ongewenste inkrimping, terwijl 'ajuste' specifieker is voor financiële aanpassingen en soms neutraler klinkt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.