Inklingo

Hoe zeg je "afval" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorafvalis basuragebruik 'basura' voor algemeen huishoudelijk afval, zoals keukenafval dat je weggooit.

basura🔊A1

Gebruik 'basura' voor algemeen huishoudelijk afval, zoals keukenafval dat je weggooit.

Meer leren →
residuo🔊B1

Gebruik 'residuo' als je het hebt over afval in de context van recycling of ecologie, waarbij scheiding belangrijk is.

Meer leren →
desecho🔊B1

Gebruik 'desecho' voor ongewenste materialen of bijproducten die ergens van afkomen, zoals industrieel afval.

Meer leren →
desperdicio🔊B1

Gebruik 'desperdicio' specifiek voor verspilling, zoals voedsel dat wordt weggegooid terwijl het nog goed was.

Meer leren →
escombro🔊B1

Gebruik 'escombro' uitsluitend voor bouwafval of puin dat vrijkomt bij sloop- of bouwwerkzaamheden.

Meer leren →
caca🔊B1

Gebruik 'caca' informeel om iets van zeer slechte kwaliteit of waardeloos aan te duiden, vergelijkbaar met 'troep'.

Meer leren →
porqueríaB2

Gebruik 'porquería' informeel om iets aan te duiden dat van slechte kwaliteit is, vies of rommelig, vergelijkbaar met 'rotzooi'.

Meer leren →
escoria🔊B2

Gebruik 'escoria' voor specifieke industriële bijproducten, zoals het slakken dat ontstaat bij metaalbewerking.

Meer leren →
recorte🔊A2

Gebruik 'recorte' voor een afgesneden stuk materiaal, vaak specifiek een krantenknipsel of een ander fragment.

Meer leren →
Dutch → Spaans

basura

ba-SOO-rabaˈsuɾa

nounA1General
Gebruik 'basura' voor algemeen huishoudelijk afval, zoals keukenafval dat je weggooit.
Een grote, zwarte, dichtgebonden vuilniszak die overloopt van kleurrijk huishoudelijk afval naast een metalen vuilnisbak.

Voorbeelden

Por favor, saca la basura.

Zou je alsjeblieft het vuilnis buiten willen zetten.

El camión de la basura pasa los martes por la mañana.

De vuilniswagen komt op dinsdagochtend.

No tires basura en el parque.

Gooi geen zwerfvuil in het park.

Altijd Vrouwelijk

Onthoud dat 'basura' een vrouwelijk woord is. Je gebruikt dus altijd 'la basura' of 'una basura', nooit 'el' of 'un'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de' gebruiken voor zowel mannelijke, vrouwelijke als onzijdige woorden (zoals 'het afval').

residuo

rre-SEE-dwohreˈsiðwo

nounB1General
Gebruik 'residuo' als je het hebt over afval in de context van recycling of ecologie, waarbij scheiding belangrijk is.
Een groene afvalbak gevuld met lege plastic flessen en papiersnippers.

Voorbeelden

Es importante separar cada residuo en el contenedor correcto.

Het is belangrijk om elk afval in de juiste bak te scheiden.

La fábrica produce muchos residuos tóxicos.

De fabriek produceert veel giftig afval.

Quedó un pequeño residuo blanco en el fondo del vaso.

Er bleef een klein wit residu achter op de bodem van het glas.

Altijd Mannelijk

Ook al eindigt het op 'o', onthoud dat het een mannelijk woord is. Gebruik altijd 'el residuo' of 'los residuos'.

Meervoud voor Algemeen Gebruik

Als het over afval of vervuiling in het algemeen gaat, gebruiken Spaanstaligen bijna altijd de meervoudsvorm: 'los residuos'.

Residuo vs. Basura

Fout:Het gebruik van 'basura' voor industrieel of chemisch afval.

Correctie: Gebruik 'residuo' voor technische, industriële of recyclebare materialen. 'Basura' is meer voor alledaags keukenafval.

desecho

deh-SEH-chohdeˈsetʃo

nounB1General
Gebruik 'desecho' voor ongewenste materialen of bijproducten die ergens van afkomen, zoals industrieel afval.
Een hoop afgedankte spullen zoals verfrommeld papier en een kapot speelgoedje.

Voorbeelden

No tires desechos al suelo.

Gooi geen afval op de grond.

Muchos desechos plásticos terminan en el mar.

Veel plastic afval belandt in de zee.

La fábrica produce muchos desechos químicos.

De fabriek produceert veel chemisch afval.

Meestal meervoud

Hoewel je 'un desecho' kunt zeggen, is het veel gebruikelijker om de meervoudsvorm 'desechos' te gebruiken als je het hebt over afval of vuilnis in het algemeen.

Een stapje hoger dan 'Basura'

Terwijl 'basura' wordt gebruikt voor alledaags keukenafval, wordt 'desecho' vaak gebruikt voor specifieke soorten afval, zoals industriële, medische of chemische bijproducten.

De 'H'-valkuil

Fout:Het gebruik van 'deshecho' om afval te betekenen.

Correctie: Gebruik 'desecho' (zonder H) voor afval. 'Deshecho' (met een H) betekent 'ongedaan gemaakt' of 'gesmolten' en komt van een heel ander woord!

desperdicio

des-pair-DEE-syohdespeɾˈdisjo

nounB1General
Gebruik 'desperdicio' specifiek voor verspilling, zoals voedsel dat wordt weggegooid terwijl het nog goed was.
Een half opgegeten appel en een vol broodje in een vuilnisbak.

Voorbeelden

Tirar comida es un gran desperdicio.

Voedsel weggooien is een enorme verspilling.

Recogieron los desperdicios de la construcción.

Ze ruimden het bouwafval op.

Altijd Mannelijk

Zelfs als je het hebt over 'verspilling' in algemene zin, is het woord altijd mannelijk: 'el desperdicio'.

Desperdicio vs. Vuilnis

Fout:Het gebruiken van 'desperdicio' voor de vuilniszak die je buiten zet.

Correctie: Gebruik 'vuilnis' of 'afval' voor algemeen huisvuil. Gebruik 'desperdicio' specifiek als je praat over dingen die *wel* gebruikt hadden kunnen worden maar niet zijn, of specifieke restjes zoals voedselresten.

escombro

es-KOHM-brohesˈkombɾo

nounB1Construction/Demolition
Gebruik 'escombro' uitsluitend voor bouwafval of puin dat vrijkomt bij sloop- of bouwwerkzaamheden.
Een hoop gebroken grijze betonblokken en bakstenen op een bouwplaats.

Voorbeelden

Tuvimos que contratar un camión para llevarse los escombros de la obra.

We moesten een vrachtwagen inhuren om het puin van de bouwplaats af te voeren.

Los rescatistas buscaron sobrevivientes bajo los escombros.

Reddingswerkers zochten onder het puin naar overlevenden.

No tires el escombro en el contenedor de basura normal.

Gooi het bouwafval niet in de gewone vuilnisbak.

Meestal in het meervoud gebruikt

Hoewel 'escombro' in het enkelvoud bestaat, hoor je het bijna altijd als 'los escombros' omdat het verwijst naar een verzameling rommelige materialen. In het Nederlands gebruiken we ook vaak het meervoud 'puin', hoewel het grammaticaal een enkelvoud is.

Geslacht blijft hetzelfde

Dit woord is altijd mannelijk, zelfs als het gaat om de ruïnes van een vrouwelijk zelfstandig naamwoord zoals 'la casa' (het huis). In het Nederlands is 'puin' onzijdig (het puin).

Gebruik van 'basura' in plaats daarvan

Fout:Voy a tirar la basura de la construcción.

Correctie: Voy a tirar los escombros de la construcción. Gebruik 'escombros' voor bakstenen, stof en stenen; 'basura' is voor keukenafval of algemeen vuilnis. Nederlanders gebruiken 'afval' voor de meeste soorten vuilnis, maar 'puin' is specifiek voor bouwafval.

caca

KAH-kahˈkaka

nounB1Informal
Gebruik 'caca' informeel om iets van zeer slechte kwaliteit of waardeloos aan te duiden, vergelijkbaar met 'troep'.
Een kapotte, vieze en versleten houten speelgoedauto met een ontbrekend wiel.

Voorbeelden

Esta película es una caca.

Deze film is troep.

Mi teléfono nuevo es una caca, no funciona bien.

Mijn nieuwe telefoon is rommel; hij werkt niet goed.

Todo lo que venden en esa tienda es una caca.

Alles wat ze in die winkel verkopen is afval.

Gebruik van 'Una'

Wanneer dit woord wordt gebruikt om 'troep' of 'afval' te betekenen, plaatsen we bijna altijd 'una' ervoor: 'Es una caca'.

Verwarring met 'Mierda'

Fout:Iets 'caca' noemen in een formele vergadering.

Correctie: Gebruik in plaats daarvan 'de mala calidad'. Hoewel 'caca' minder aanstootgevend is dan 'mierda', is het nog steeds zeer kinderlijk straattaal.

porquería

nounB2Informal
Gebruik 'porquería' informeel om iets aan te duiden dat van slechte kwaliteit is, vies of rommelig, vergelijkbaar met 'rotzooi'.

Voorbeelden

No compres ese teléfono, es una porquería.

Koop die telefoon niet, het is een stuk rommel.

escoria

ehs-KOH-ryahesˈko.ɾja

nounB2Industrial/Technical
Gebruik 'escoria' voor specifieke industriële bijproducten, zoals het slakken dat ontstaat bij metaalbewerking.
Een grote hoop donker, poreus, rotsachtig slakkenmateriaal dat afkoelt op de grond naast een gloeiende smeltoven.

Voorbeelden

La escoria que se produce al fundir el hierro debe ser retirada y desechada.

De slakken die ontstaan bij het smelten van ijzer moeten worden verwijderd en afgevoerd.

Encontraron restos de escoria antigua en el sitio de la mina romana.

Ze vonden resten van oude slakken op de locatie van de Romeinse mijn.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel het verwijst naar materiaalafval, is 'escoria' altijd een vrouwelijk woord, dus je moet 'la escoria' of 'una escoria' gebruiken. In het Nederlands is 'de slakken' meervoud, maar het Spaanse woord blijft enkelvoudig vrouwelijk.

recorte

rreh-KOHR-tehreˈkoɾte

nounA2General
Gebruik 'recorte' voor een afgesneden stuk materiaal, vaak specifiek een krantenknipsel of een ander fragment.
Een kleurrijk rechthoekig stuk papier met een gekartelde rand op een houten tafel.

Voorbeelden

Tengo un recorte de periódico sobre esa noticia.

Ik heb een krantenknipsel over dat nieuwsbericht.

Los niños están haciendo recortes de papel para la clase.

De kinderen maken papieren uitknipsels voor de les.

Guarda los recortes de tela para hacer una colcha.

Bewaar de stofresten om een quilt te maken.

Recorte vs. Corte

Gebruik 'recorte' voor een stuk dat je opzettelijk uit een groter geheel hebt verwijderd (zoals een foto uit een tijdschrift). Gebruik 'corte' voor een algemene snede of een wond.

Knipsels verwarren met volledige kranten

Fout:Leí el recorte de periódico entero.

Correctie: Leí el periódico entero.

Algemene vs. Specifieke afvaltermen

De grootste valkuil is het verwarren van algemeen huisvuil ('basura', 'residuo') met specifieke soorten afval. Gebruik 'escombro' alleen voor bouwafval en 'desperdicio' voor verspilling, niet door elkaar.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.