Inklingo

Hoe zeg je "afval" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorafvalis basuragebruik 'basura' voor algemeen huishoudelijk afval, zoals keukenafval of vuilnis dat je weggooit..

Dutch → Spaans

basura

/ba-SOO-ra//baˈsuɾa/

nounA1informeel/neutraal
Gebruik 'basura' voor algemeen huishoudelijk afval, zoals keukenafval of vuilnis dat je weggooit.
Een grote, zwarte, dichtgebonden vuilniszak die overloopt van kleurrijk huishoudelijk afval naast een metalen vuilnisbak.

Voorbeelden

Por favor, saca la basura.

Zou je alsjeblieft het vuilnis buiten willen zetten.

El camión de la basura pasa los martes por la mañana.

De vuilniswagen komt op dinsdagochtend.

No tires basura en el parque.

Gooi geen zwerfvuil in het park.

Altijd Vrouwelijk

Onthoud dat 'basura' een vrouwelijk woord is. Je gebruikt dus altijd 'la basura' of 'una basura', nooit 'el' of 'un'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we 'de' gebruiken voor zowel mannelijke, vrouwelijke als onzijdige woorden (zoals 'het afval').

desperdicio

/des-pair-DEE-syoh//despeɾˈdisjo/

nounB1neutraal
Gebruik 'desperdicio' om verspilling aan te duiden, vaak van voedsel of middelen, en niet zozeer fysiek afval.
Een half opgegeten appel en een vol broodje in een vuilnisbak.

Voorbeelden

Tirar comida es un gran desperdicio.

Voedsel weggooien is een enorme verspilling.

Recogieron los desperdicios de la construcción.

Ze ruimden het bouwafval op.

Altijd Mannelijk

Zelfs als je het hebt over 'verspilling' in algemene zin, is het woord altijd mannelijk: 'el desperdicio'.

Desperdicio vs. Vuilnis

Fout:Het gebruiken van 'desperdicio' voor de vuilniszak die je buiten zet.

Correctie: Gebruik 'vuilnis' of 'afval' voor algemeen huisvuil. Gebruik 'desperdicio' specifiek als je praat over dingen die *wel* gebruikt hadden kunnen worden maar niet zijn, of specifieke restjes zoals voedselresten.

residuos

/rre-SEE-dwos//reˈsiðwos/

nounB1formeel/technisch
Gebruik 'residuos' voor afval dat gescheiden moet worden, zoals industrieel afval, chemisch afval of specifieke afvalstromen zoals plastic.
Een stapel kleurrijke afvalbakken voor recycling en weggegooide kartonnen dozen.

Voorbeelden

Debemos separar los residuos orgánicos de los plásticos.

We moeten organisch afval scheiden van plastic.

La ciudad tiene un nuevo plan para la gestión de residuos.

De stad heeft een nieuw plan voor afvalbeheer.

No dejes residuos de comida en la mesa.

Laat geen voedselresten op tafel achter.

Altijd Mannelijk (maar let op de uitgang)

Hoewel het eindigt op 's', is dit woord mannelijk. Gebruik altijd 'los' of 'unos' ervoor. Dit is anders dan in het Nederlands waar 'het afval' onzijdig is.

Meervoud vs. Enkelvoud

Hoewel je 'residuo' kunt zeggen voor één enkel stuk achtergebleven materiaal, gebruiken we bijna altijd het meervoud 'residuos' als we het over afval of milieuproblematiek hebben.

Residuos vs. Basura

Fout:Het gebruik van 'residuos' voor de kleine keukenafvalbak.

Correctie: Gebruik 'basura' voor alledaags keukenafval en 'residuos' voor formeler, technisch of grootschalig afval (zoals fabrieks- of stadsafval). In het Nederlands is 'vuilnis' gebruikelijker voor de dagelijkse bak.

escoria

ehs-KOH-ryah/esˈko.ɾja/

nounB2technisch
Gebruik 'escoria' specifiek voor afvalproducten uit industriële processen, zoals slakken bij metaalbewerking.
Een grote hoop donker, poreus, rotsachtig slakkenmateriaal dat afkoelt op de grond naast een gloeiende smeltoven.

Voorbeelden

La escoria que se produce al fundir el hierro debe ser retirada y desechada.

De slakken die ontstaan bij het smelten van ijzer moeten worden verwijderd en afgevoerd.

Encontraron restos de escoria antigua en el sitio de la mina romana.

Ze vonden resten van oude slakken op de locatie van de Romeinse mijn.

Altijd Vrouwelijk

Hoewel het verwijst naar materiaalafval, is 'escoria' altijd een vrouwelijk woord, dus je moet 'la escoria' of 'una escoria' gebruiken. In het Nederlands is 'de slakken' meervoud, maar het Spaanse woord blijft enkelvoudig vrouwelijk.

porquería

nounB2informeel/negatief
Gebruik 'porquería' om iets van zeer slechte kwaliteit of een rommelige, vieze situatie aan te duiden; het kan ook letterlijk afval betekenen, maar dan vaak op een negatieve, denigrerende manier.

Voorbeelden

No compres ese teléfono, es una porquería.

Koop die telefoon niet, het is een stuk rommel.

Basura vs. Residuos

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'basura' en 'residuos'. 'Basura' is het algemene woord voor vuilnis, terwijl 'residuos' specifieker verwijst naar afval dat gescheiden of verwerkt moet worden (zoals plastic of industrieel afval).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.