Hoe zeg je "burgerlijk" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “burgerlijk” is “ciudadano” — gebruik dit woord wanneer 'burgerlijk' verwijst naar iets dat te maken heeft met de rechten, plichten of verantwoordelijkheden van een persoon als inwoner van een stad of land, vaak in de context van participatie..
ciudadano
thiu-da-DHAH-noh (Spain) / siu-da-DHAH-noh (Latin America)/θjuðaˈðano/ (Spain) / /sjuðaˈðano/ (Latin America)

Voorbeelden
Es importante promover la participación ciudadana.
Het is belangrijk om burgerparticipatie te bevorderen.
La responsabilidad ciudadana incluye cuidar el medio ambiente.
Burgerverantwoordelijkheid omvat het zorgen voor het milieu.
Overeenkomst van het Bijvoeglijk Naamwoord
Wanneer 'ciudadano' als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, moet het overeenkomen in geslacht en getal met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Bijvoorbeeld, 'responsabilidad ciudadana' (vrouwelijk enkelvoud) of 'deberes ciudadanos' (mannelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms verbuigen, hoewel de Spaanse regels strikter zijn met betrekking tot geslacht.
civil
/see-VEEL//θiˈβil/

Voorbeelden
La guerra civil dividió al país en dos bandos.
De burgeroorlog verdeelde het land in twee kampen.
Todos los empleados son civiles, no hay personal militar.
Alle werknemers zijn burger, er is geen militair personeel.
La sociedad civil pidió más transparencia al gobierno.
Het maatschappelijk middenveld vroeg de regering om meer transparantie.
Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord
Aangezien 'civil' eindigt op -l, is het hetzelfde voor zowel mannelijke als vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (bv. 'el código civil' en 'la guerra civil'). Het verandert alleen van vorm naar 'civiles' in het meervoud.
Verwarring tussen 'Civil' en 'Cívico'
Fout: “Het gebruik van 'cívico' wanneer men verwijst naar zaken buiten het militaire leven.”
Correctie: Gebruik 'civil' voor zaken die betrekking hebben op burgers of het algemene publiek. 'Cívico' wordt meestal gereserveerd voor plichten of gedrag gerelateerd aan een goede burger zijn (bv. 'deber cívico' - burgerplicht).
civiles
see-VEE-lays/siˈβiles/

Voorbeelden
Necesitamos más acuerdos civiles entre los países.
We hebben meer burgerlijke overeenkomsten tussen de landen nodig.
Los derechos civiles son fundamentales para la democracia.
Civil rights are fundamental for democracy.
La zona fue entregada a las autoridades civiles.
Het gebied werd overgedragen aan de burgerlijke autoriteiten.
Overeenkomst in Getal (Adjectief)
Aangezien 'civiles' meervoud is, moet het gebruikt worden bij meervoudige zelfstandige naamwoorden (zoals 'derechos' of 'autoridades'). De enkelvoudsvorm is 'civil'.
Verwarring Enkelvoud/Meervoud
Fout: “Usar 'derecho civil' cuando se habla de varios derechos.”
Correctie: Gebruik 'derechos civiles' (meervoud) als je het over meerdere rechten hebt, of 'derecho civil' (enkelvoud) voor het rechtsgebied zelf.
Burgerlijk vs. Civiel
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


