Inklingo

Hoe zeg je "inwoners" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorinwonersis habitantesgebruik 'habitantes' als de meest algemene en neutrale term voor mensen die op een specifieke plaats wonen, zoals een stad of land..

habitantes🔊A2

Gebruik 'habitantes' als de meest algemene en neutrale term voor mensen die op een specifieke plaats wonen, zoals een stad of land.

Meer leren →
residentes🔊A2

Gebruik 'residentes' om specifiek te verwijzen naar de mensen die legaal ergens wonen of verblijven, bijvoorbeeld in een gebouw of wijk.

Meer leren →
vecinos🔊A1

Gebruik 'vecinos' wanneer je het hebt over buren, dus de mensen die direct naast je wonen.

Meer leren →
ciudadanos🔊A2

Gebruik 'ciudadanos' als je refereert aan de burgers van een stad of land, met name in de context van rechten en plichten.

Meer leren →
poblaciónB1

Gebruik 'población' om te verwijzen naar de totale bevolking van een gebied, vaak in statistische of demografische context.

Meer leren →
civiles🔊B1

Gebruik 'civiles' om niet-militairen aan te duiden, vooral in situaties van conflict of noodhulp waar bescherming nodig is.

Meer leren →
hijos🔊B2

Gebruik 'hijos' alleen in figuurlijke zin om aan te geven dat iets een product of gevolg is van iets anders, niet voor letterlijke inwoners.

Meer leren →
Dutch → Spaans

habitantes

ah-bee-TAHN-tess/a.βiˈtan.tes/

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'habitantes' als de meest algemene en neutrale term voor mensen die op een specifieke plaats wonen, zoals een stad of land.
Een hoogwaardige, eenvoudige, kleurrijke kinderboekillustratie met drie diverse, gestileerde menselijke figuren die buiten twee kleine, felgekleurde huizen staan, wat de mensen vertegenwoordigt die in een gemeenschap wonen.

Voorbeelden

La ciudad de México tiene más de 20 millones de habitantes.

Mexico-Stad heeft meer dan 20 miljoen inwoners.

Los habitantes de la costa dependen de la pesca para vivir.

De bewoners van de kust zijn afhankelijk van de visserij om te leven.

El censo mostró una disminución en el número de habitantes rurales.

De volkstelling toonde een daling in het aantal plattelandsbewoners.

Enkelvoud vs. Meervoud

Dit woord is al meervoud. De enkelvoudsvorm is habitante (inwoner), wat gebruikt wordt als je over één persoon spreekt.

Habitantes vs. Habitaciones

Fout:Het gebruik van 'habitantes' als je 'kamers' bedoelt (*habitaciones*).

Correctie: Onthoud dat *habitantes* de mensen zijn die er wonen, en *habitaciones* de fysieke kamers zijn. Ze klinken misschien vergelijkbaar, maar betekenen iets heel anders.

residentes

/reh-see-DEN-tehs//resiˈdentes/

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'residentes' om specifiek te verwijzen naar de mensen die legaal ergens wonen of verblijven, bijvoorbeeld in een gebouw of wijk.
Een groep diverse buren die vrolijk kletsen voor een kleurrijk appartementencomplex met balkons.

Voorbeelden

Los residentes del edificio están pidiendo una reunión.

De bewoners van het gebouw vragen om een vergadering.

Esta tarjeta es solo para residentes de la ciudad.

Deze pas is alleen voor inwoners van de stad.

Eén woord voor iedereen

Hoewel dit woord eindigt op 'e', werkt het voor zowel mannen als vrouwen. Om aan te geven wie je bedoelt, verander je alleen het kleine woord ervoor: 'los residentes' (mannen of gemengde groep) of 'las residentes' (alleen vrouwen).

Vergeet de 's' niet

Fout:Los residente viven aquí.

Correctie: Los residentes viven aquí.

vecinos

veh-SEE-nohs/beˈsinos/

zelfstandig naamwoordA1informeel
Gebruik 'vecinos' wanneer je het hebt over buren, dus de mensen die direct naast je wonen.
Een eenvoudige stripboekillustratie die twee vriendelijke mensen toont, een man en een vrouw, die over een laag houten hek tussen hun kleurrijke aangrenzende huizen leunen en met elkaar in gesprek zijn.

Voorbeelden

Nuestros vecinos nos invitaron a una barbacoa.

Onze buren nodigden ons uit voor een barbecue.

Los vecinos se quejaron del ruido de la fiesta.

De buren klaagden over het lawaai van het feest.

La reunión de vecinos será mañana por la noche.

De vergadering van de bewoners is morgenavond.

Mannelijk Meervoud voor Gemengde Groepen

Zelfs als de groep buren vrouwen omvat, is 'vecinos' (mannelijk meervoud) de standaardterm die wordt gebruikt om naar de groep als geheel te verwijzen. Gebruik 'vecinas' alleen als de groep uitsluitend vrouwelijk is. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'de buren' gebruiken ongeacht de samenstelling.

Het Basiswoord

Dit woord komt van het enkelvoud 'vecino' (een mannelijke buur) of 'vecina' (een vrouwelijke buur). Vergeet niet om de meervoudsuitgang (-os) aan te passen aan het zelfstandig naamwoord in het meervoud, net als in het Nederlands (de buurman/de buren).

De Plaats en de Mensen Verwarren

Fout:Usar 'vecinos' para hablar del barrio. (Het gebruiken van 'buren' om over de wijk te praten.)

Correctie: Gebruik 'el vecindario' of 'el barrio' voor het gebied, en 'los vecinos' voor de mensen. Voorbeeld: 'El vecindario es tranquilo' (De wijk is rustig). In het Nederlands is dit onderscheid ook duidelijk: 'de buurt' versus 'de buren'.

ciudadanos

see-oo-dah-NAH-nohs/sjuðaˈðanos/

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik 'ciudadanos' als je refereert aan de burgers van een stad of land, met name in de context van rechten en plichten.
Drie diverse volwassen figuren, waaronder een man en twee vrouwen, schouder aan schouder staand en warm glimlachend, wat een samenhangende groep burgers symboliseert.

Voorbeelden

Los ciudadanos tienen derecho a votar.

De burgers hebben stemrecht.

La junta informó a todos los ciudadanos sobre el nuevo proyecto.

Het bestuur informeerde alle inwoners over het nieuwe project.

Necesitamos la participación de los ciudadanos para mejorar la ciudad.

We hebben de deelname van de bewoners nodig om de stad te verbeteren.

Geslachtsbepaling (Gemengde Groepen)

Zelfs als een groep burgers vrouwen omvat, wordt de mannelijke meervoudsvorm 'ciudadanos' gebruikt om naar de hele groep in het algemeen te verwijzen. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak 'burgers' (m/v) gebruiken of expliciet 'mannen en vrouwen' zouden specificeren.

Verwarring tussen Burgerschap en Stad

Fout:Denken dat 'ciudadanos' zomaar 'mensen van de stad' betekent.

Correctie: Hoewel het gerelateerd is aan 'stad' (ciudad), verwijst 'ciudadanos' meestal naar wettelijke burgers van een land, staat of gemeente, wat vaak rechten en plichten impliceert. In het Nederlands is 'stadsbewoners' een betere vertaling voor de letterlijke betekenis, maar 'burgers' dekt de juridische lading beter.

población

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'población' om te verwijzen naar de totale bevolking van een gebied, vaak in statistische of demografische context.

Voorbeelden

La población mundial sigue creciendo rápidamente.

De wereldbevolking blijft snel groeien.

civiles

see-VEE-lays/siˈβiles/

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'civiles' om niet-militairen aan te duiden, vooral in situaties van conflict of noodhulp waar bescherming nodig is.
Een kleurrijke illustratie met drie mensen—een man, een vrouw en een kind—gekleed in gewone, alledaagse kleding, wat niet-militaire burgers voorstelt.

Voorbeelden

La misión era proteger a los civiles en la ciudad.

De missie was om de burgers in de stad te beschermen.

Hubo pocos civiles heridos durante el incidente.

Er waren weinig burgers gewond tijdens het incident.

Verwijzen naar Mensen

Wanneer 'civiles' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt om 'burgers' aan te duiden, neemt het bijna altijd de mannelijke meervoudsvorm aan, zelfs als de groep vrouwen omvat. Dit is een veelvoorkomend patroon in het Spaans bij onbepaalde groepen.

hijos

/ee-khos//ˈixos/

zelfstandig naamwoordB2figuurlijk
Gebruik 'hijos' alleen in figuurlijke zin om aan te geven dat iets een product of gevolg is van iets anders, niet voor letterlijke inwoners.
Een gestileerde illustratie met grote, perfecte, rijpe rode appels die direct uit rijke, donkere aarde groeien, wat de producten of resultaten van een proces symboliseert.

Voorbeelden

Estos problemas económicos son hijos de la mala gestión.

Deze economische problemen zijn de producten van slecht beheer.

Somos hijos de nuestro tiempo y de nuestra cultura.

Wij zijn producten van onze tijd en onze cultuur.

Inwoners vs. Burgers

De meest voorkomende verwarring is tussen 'habitantes' en 'ciudadanos'. 'Habitantes' is de algemene term voor iedereen die ergens woont, terwijl 'ciudadanos' specifieker verwijst naar burgers met rechten en plichten. Denk aan toeristen: zij zijn 'habitantes' van een hotel, maar geen 'ciudadanos' van het land.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.