Hoe zeg je "chique" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “chique” is “elegante” — gebruik 'elegante' voor kleding, stijl of gedrag dat als stijlvol, verzorgd en smaakvol wordt beschouwd, zonder per se erg duur te zijn.
elegante
eh-leh-GAHN-tehe.leˈɣan.te

Voorbeelden
Ella lleva un vestido muy elegante para la fiesta.
Zij draagt een zeer elegante jurk naar het feest.
Ese restaurante es bastante elegante; necesitamos vestirnos bien.
Dat restaurant is behoorlijk chique; we moeten ons netjes kleden.
Su forma de hablar es muy elegante y educada.
Zijn manier van spreken is erg verfijnd en beleefd.
Eén Vorm voor Beide Geslachten
In tegenstelling tot veel Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, eindigt 'elegante' op '-e', wat betekent dat het zowel mannelijke zelfstandige naamwoorden (el traje elegante) als vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (la casa elegante) beschrijft zonder de uitgang te veranderen. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die niet verbogen worden als ze achter het zelfstandig naamwoord staan, maar in het Spaans is dit een vaste regel voor deze uitgang.
Meervoud Vormen
Om meer dan één ding te beschrijven, voegt u simpelweg '-s' toe aan het einde: 'unos zapatos elegantes' (enkele elegante schoenen). Dit is net als in het Nederlands, waar we vaak '-en' of '-s' toevoegen.
Proberen te Vrouwelijken te Maken
Fout: “La mujer elegantA.”
Correctie: La mujer elegante. Onthoud dat bijvoeglijke naamwoorden die op '-e' eindigen, meestal hetzelfde blijven voor beide geslachten, in tegenstelling tot veel andere Spaanse bijvoeglijke naamwoorden die een '-a' krijgen voor vrouwelijk enkelvoud.
lujoso
loo-HOH-sohluˈxoso

Voorbeelden
El hotel donde nos quedamos era muy lujoso.
Het hotel waar we verbleven was erg luxe.
Ella siempre lleva joyas lujosas a las fiestas.
Ze draagt altijd chique sieraden naar feesten.
No hace falta un coche lujoso para viajar con comodidad.
Je hebt geen luxe auto nodig om comfortabel te reizen.
Het woord aanpassen
Dit woord moet overeenkomen met het geslacht van het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'lujoso' voor mannelijke woorden (un reloj) en 'lujosa' voor vrouwelijke woorden (una casa).
Plaatsing in de zin
Meestal plaats je 'lujoso' na het zelfstandig naamwoord dat je beschrijft. Bijvoorbeeld: 'un coche lujoso' (een luxe auto).
Pas op voor een valse vriend!
Fout: “Een hotel 'lujurioso' noemen.”
Correctie: Gebruik 'lujoso'. 'Lujurioso' betekent 'wellustig' of 'smeek' in het Spaans, wat zeker niet is wat je bedoelt als je een chique hotel beschrijft!
exclusivo
eks-kloo-SEE-boheks.klu.ˈsi.βo

Voorbeelden
Nos alojamos en un hotel muy exclusivo en la costa.
We verbleven in een zeer luxe hotel aan de kust.
Es una marca de ropa muy exclusiva y cara.
Het is een zeer exclusief en duur kledingmerk.
Vive en un barrio exclusivo de Madrid.
Hij woont in een exclusieve wijk in Madrid.
Gebruik met 'Muy'
In tegenstelling tot sommige woorden die al 'het meest' betekenen, kun je 'muy exclusivo' zeggen om te benadrukken dat iets heel exclusief is. Dit is vergelijkbaar met het Nederlands waar we ook 'heel exclusief' kunnen zeggen.
Verwarring met 'Uniek'
Fout: “Mi perro es exclusivo.”
Correctie: Mi perro es único. (Gebruik 'exclusivo' voor dingen die beperkt zijn door regels of prijs, 'único' voor dingen die uniek zijn in hun soort). Dit is een veelvoorkomende verwarring, ook in het Nederlands, waar 'exclusief' soms ten onrechte voor 'uniek' wordt gebruikt.
fino
fee-nohˈfino

Voorbeelden
Es una persona de modales muy finos.
Hij is een persoon met zeer verfijnde manieren.
Esta es una joya de oro fino.
Dit is een sieraad gemaakt van fijn goud.
Kwaliteit Beschrijven
Wanneer 'fino' na een zelfstandig naamwoord komt, benadrukt het meestal de hoge kwaliteit of zuiverheid van het materiaal.
Luxe of elegant?
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



