Inklingo

Hoe zeg je "draaiend" in het Spaans

Dutch → Spaans

funcionando

foon-syoh-NAHN-dohfunθjoˈnando

gerundiumA2neutraal
Gebruik 'funcionando' wanneer 'draaiend' verwijst naar het operationeel zijn van een machine, apparaat of systeem.
Een eenvoudige illustratie van twee felgekleurde in elkaar grijpende tandwielen die actief draaien en soepel werken op een effen achtergrond.

Voorbeelden

El ascensor no está funcionando. Usa las escaleras.

De lift is niet in werking. Neem de trap.

Mi teléfono ha estado funcionando muy lento desde la actualización.

Mijn telefoon functioneert erg traag sinds de update.

La nueva estrategia está funcionando mejor de lo que esperábamos.

De nieuwe strategie werkt beter dan we hadden verwacht.

De Voortdurende Actie

De uitgang '-ando' is de Spaanse manier om aan te geven dat een actie momenteel plaatsvindt of bezig is, vergelijkbaar met het '-en' of '-ende' in het Nederlands (hoewel de Spaanse vorm, het gerundium, veel vaker wordt gebruikt dan het Nederlandse tegenwoordig deelwoord).

Gebruik van 'Estar'

Om te zeggen dat iets 'nu werkt', moet je 'funcionando' combineren met een vorm van het werkwoord 'estar' (zijn), zoals 'está funcionando' of 'estaban funcionando'.

Verwarring tussen 'Ser' en 'Estar'

Fout:El sistema es funcionando.

Correctie: El sistema está funcionando. Onthoud dat 'estar' wordt gebruikt voor tijdelijke toestanden of voortdurende acties, terwijl 'ser' voor permanente eigenschappen is. Dit is een veelgemaakte fout door de directe vertaling van het Engelse 'is working'.

prendido

pren-DEE-dohpɾenˈdiðo

adjectiefA1informeel
Gebruik 'prendido' om aan te geven dat iets 'aan staat' of 'ingeschakeld' is, vaak gebruikt voor licht of elektronische apparaten.
Een felgele bureaulamp die licht schijnt op een houten tafel.

Voorbeelden

La luz de la cocina está prendida.

Het keukenlicht is aan.

Dejaste el televisor prendido toda la noche.

Je hebt de tv de hele nacht aan laten staan.

El fuego ya está bien prendido.

Het vuur brandt al goed.

Gebruik met 'Estar'

Gebruik dit woord met 'estar' als je de staat van iets wilt beschrijven (bijvoorbeeld: 'het licht IS aan').

Geslachtsovereenkomst

Vergeet niet de uitgang te veranderen naar 'prendida' als het object vrouwelijk is, zoals 'la radio' of 'la luz'.

Verwarring met 'en'

Fout:La luz está en.

Correctie: La luz está prendida. (In het Spaans kun je niet zomaar 'is aan' zeggen met een voorzetsel; je hebt een bijvoeglijk naamwoord zoals 'prendido' nodig.)

rodando

ro-DAN-doroˈðando

werkwoordA2neutraal
Gebruik 'rodando' wanneer 'draaiend' verwijst naar de fysieke beweging van iets dat rolt, zoals een bal of een voertuig dat naar beneden rolt.
Een kleurrijke rode bal die van een zachte groene, met gras begroeide heuvel rolt.

Voorbeelden

La pelota bajó rodando por la colina.

De bal ging rollend van de heuvel af.

Las lágrimas estaban rodando por sus mejillas.

De tranen rolden over haar wangen.

Actie in Bezigheid

Dit woord eindigt op '-ando', wat vergelijkbaar is met het toevoegen van '-end' in het Nederlands (zoals in 'lopend'). Het beschrijft iets dat op dit moment beweegt of gebeurt.

Oprollen versus Wegrollen

Fout:Rodando gebruiken om het oprollen van een poster te betekenen.

Correctie: Gebruik 'enrollando' voor het oprollen van dingen tot een koker; 'rodando' is voor dingen die over een oppervlak bewegen.

Functie versus Beweging

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'funcionando' (operationeel zijn) met 'rodando' (rollende beweging). Onthoud dat 'funcionando' gaat over het werken van een apparaat, terwijl 'rodando' een fysieke, rollende actie beschrijft.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.