Inklingo

Hoe zeg je "levendig" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorlevendigis vivogebruik 'vivo' om kleuren te beschrijven die helder en intens zijn, of om de energie en scherpte van een persoon aan te duiden..

Dutch → Spaans

vivo

/bee-boh//'bibo/

adjetivoB1neutraal
Gebruik 'vivo' om kleuren te beschrijven die helder en intens zijn, of om de energie en scherpte van een persoon aan te duiden.
Een perfect ronde, intens helderrode appel op een gedempte grijze ondergrond, wat de levendige kleur benadrukt.

Voorbeelden

Pintó la pared de un color amarillo vivo.

Hij schilderde de muur een felgele kleur.

Sus ojos tienen un azul muy vivo.

Haar ogen hebben een heel levendig blauw.

Es una niña muy viva, siempre está haciendo preguntas.

Ze is een heel slim/levendig meisje, ze stelt altijd vragen.

Tienes que ser muy vivo para tener éxito en este negocio.

Je moet heel slim zijn om succesvol te zijn in deze zaken.

Plaatsing

Bij het beschrijven van een kleur komt 'vivo' meestal na de kleur zelf. Bijvoorbeeld, 'rojo vivo' (helderrood) of 'verde vivo' (heldergroen).

Gebruik met 'Ser'

Wanneer u persoonlijkheidskenmerken beschrijft zoals slim of scherp zijn, gebruikt u het werkwoord 'ser' (bijv. 'Ella es muy viva'). Dit komt doordat u praat over een meer permanente eigenschap.

alegre

/ah-LEH-greh//aˈle.ɣɾe/

adjetivoB1neutraal
Gebruik 'alegre' om een sfeer, muziek of decoratie te beschrijven die vrolijk en opgewekt is.
Een kleurrijke boekillustratie met twee eenvoudige cartoonfiguren die energiek samen dansen, met dynamische kleurstrepen die snelle beweging aangeven.

Voorbeelden

Decoramos la sala con colores muy alegres para la fiesta.

We hebben de woonkamer voor het feest versierd met heel vrolijke kleuren.

La música de la banda era muy alegre y nos hizo bailar.

De muziek van de band was erg levendig en zette ons aan het dansen.

Tiene un estilo de vestir muy alegre, lleno de estampados.

Ze heeft een heel levendige kledingstijl, vol patronen.

Figuurlijk Gebruik

Wanneer 'alegre' dingen beschrijft, betekent het dat ze vrolijkheid veroorzaken of vol leven zijn, zoals een kleur die je humeur opvrolijkt of muziek die je aan het dansen maakt.

movido

moh-VEE-doh/moˈβi.ðo/

adjetivoB1informal
Gebruik 'movido' om een feest, evenement of plaats te beschrijven die druk, actief en vol beweging is.
Een groep mensen die energiek dansen met een glimlach op hun gezicht in een kleurrijke kamer, wat duidt op een levendige sfeer.

Voorbeelden

Fue una noche muy movida en el centro de la ciudad.

Het was een erg levendige/drukke nacht in het stadscentrum.

Tuvimos un mes de trabajo muy movido antes de las vacaciones.

We hadden een erg drukke werkmaand voor de vakantie.

La película era muy movida y llena de acción.

De film was erg actievol en vol spanning.

Naamvallen (Geslacht en Getal)

Net als alle Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'movido' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in zowel geslacht (mannelijk/vrouwelijk) als getal (enkelvoud/meervoud): 'la fiesta movida' (vrouwelijk enkelvoud) of 'los días movidos' (mannelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'een druk feest' en 'drukke dagen' gebruiken.

vitales

/bee-TAH-lehs//biˈtales/

adjetivoB2neutraal
Gebruik 'vitales' om personen te beschrijven die vol energie en levenslust zijn, ondanks hun leeftijd of omstandigheden.
Een gelukkig kind springt hoog in de lucht met uitgestrekte armen in een heldere, zonnige weide.

Voorbeelden

A pesar de su edad, mis abuelos son personas muy vitales.

Ondanks hun leeftijd zijn mijn grootouders zeer energieke mensen.

Mensen Beschrijven

Wanneer gebruikt met het werkwoord 'ser' (zijn), beschrijft het een persoonlijkheidstrek van van nature energiek zijn.

violentos

/bee-oh-LEHN-tohs//bjoˈlentos/

adjetivoB2neutraal
Gebruik 'violentos' om natuurverschijnselen zoals wind of regen te beschrijven die erg krachtig en heftig zijn.
Een krachtige storm met donkere wolken en bomen die buigen in de wind.

Voorbeelden

Hubo vientos violentos durante la tormenta.

Er waren hevige winden tijdens de storm.

Esa pintura tiene contrastes muy violentos.

Dat schilderij heeft zeer intense/levendige contrasten.

Levendig vs. Levendig

Wees voorzichtig met 'vivo' en 'alegre'. 'Vivo' wordt vaker gebruikt voor de intensiteit van kleuren of de scherpte van een persoon, terwijl 'alegre' meer slaat op een vrolijke sfeer of stemming.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.