Inklingo

Hoe zeg je "ernst" in het Spaans

Dutch → Spaans

gravedad

grah-veh-DAHDɡɾaβeˈðað

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'gravedad' wanneer je de ernst van een situatie, probleem of gebeurtenis benadrukt.
Een klein, bezorgd personage dat probeert een enorme, grijze, zwaar ogende rotsblok van een eenvoudig pad te duwen of te tillen, wat een ernstig probleem symboliseert.

Voorbeelden

La gravedad de la crisis económica es innegable.

De ernst van de economische crisis is onmiskenbaar.

El doctor nos informó sobre la gravedad de su estado.

De dokter informeerde ons over de ernst van zijn toestand.

Habló con mucha gravedad sobre el futuro del proyecto.

Hij sprak met grote plechtigheid over de toekomst van het project.

Adjectief 'Grave'

Het verwante bijvoeglijk naamwoord is 'grave' (ernstig/zwaar), wat heel vaak wordt gebruikt: 'una situación grave' (een ernstige situatie).

Gebruik van 'Seriedad' vs 'Gravedad'

Fout:Het gebruik van 'seriedad' bij het praten over een medische crisis.

Correctie: Gebruik 'gravedad' om de ernst van een crisis of verwonding te beschrijven. 'Seriedad' verwijst meestal naar iemands gedrag of houding.

seriedad

seh-ree-eh-DAHDseɾjeˈdad

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'seriedad' om de oprechtheid, het gebrek aan humor of de plichtsgetrouwheid van een persoon aan te duiden.
Een hoogwaardige, eenvoudige, kleurrijke illustratie van een persoon die aan een bureau zit, gefocust en kalm terwijl hij aan een project werkt.

Voorbeelden

Me gusta la seriedad con la que estudias.

Ik hou van de ernst waarmee je studeert.

Esta empresa destaca por su seriedad y puntualidad.

Dit bedrijf onderscheidt zich door zijn betrouwbaarheid en punctualiteit.

Dada la seriedad de su enfermedad, necesita reposo absoluto.

Gezien de zwaarte van zijn ziekte, heeft hij absolute rust nodig.

Altijd Vrouwelijk

Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op '-dad' zijn altijd vrouwelijk. Gebruik altijd 'la' of 'una' bij dit woord.

Abstract Zelfstandig Naamwoord

Dit woord beschrijft een kwaliteit in plaats van een fysiek object, dus het wordt zelden in het meervoud gebruikt.

De 'Seriosidad' Fout

Fout:Veel studenten zeggen 'seriosidad'.

Correctie: Het is 'seriedad'. Nederlandstaligen proberen soms het bijvoeglijk naamwoord 'serio' te veranderen in 'seriosidad' vanwege het Nederlandse 'serieusheid', maar 'seriedad' is de enige correcte vorm.

formalidad

for-mah-lee-DAHDfoɾmaliˈðað

zelfstandig naamwoordB1formeel
Gebruik 'formalidad' om te verwijzen naar iemands betrouwbare en integere karakter, vaak in een professionele context.
Een persoon in een goedzittend pak, die kalm, betrouwbaar oogt en een stevige handdruk geeft.

Voorbeelden

Admiro su formalidad; siempre cumple con lo que promete.

Ik bewonder zijn betrouwbaarheid; hij komt altijd na wat hij belooft.

En este trabajo se requiere mucha formalidad.

Er wordt veel professionaliteit vereist in dit werk.

Le falta formalidad para liderar el proyecto.

Hij mist de ernst die nodig is om het project te leiden.

Geslachtspatroon

De meeste Spaanse woorden die eindigen op '-dad' zijn vrouwelijk. Gebruik altijd 'la' of 'una' bij formalidad.

Abstracte Kwaliteit

Dit woord beschrijft een eigenschap die iemand heeft, vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'betrouwbaarheid' gebruiken.

Verwarring met 'Formeel'

Fout:Denken dat het alleen verwijst naar het dragen van een pak.

Correctie: In het Spaans beschrijft het vaker iemand die betrouwbaar is en zijn woord houdt.

Formeel vs. Oprecht?

Let op het verschil tussen 'seriedad' en 'formalidad'. 'Seriedad' beschrijft iemands houding (serieus, niet grappig), terwijl 'formalidad' iemands betrouwbare karakter en integriteit benadrukt. Verwar deze twee niet met elkaar.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.