Hoe zeg je "gelegd" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “gelegd” is “puesto” — gebruik 'puesto' als je wilt zeggen dat je iets op een specifieke plaats hebt neergelegd, zoals op een tafel of in een doos..
puesto
/PWES-toh//ˈpwesto/

Voorbeelden
He puesto las llaves sobre la mesa.
Ik heb de sleutels op tafel gelegd.
¿Dónde has puesto mi libro?
Waar heb je mijn boek neergelegd?
Nunca habíamos puesto un pie en esta ciudad.
We hadden nog nooit voet in deze stad gezet.
De 'Hebben gedaan' Vorm
Dit is de speciale vorm van 'poner' (leggen/plaatsen) die je gebruikt met het hulpwerkwoord 'haber' (hebben) om te praten over dingen die 'gebeurd zijn'. Bijvoorbeeld, 'he puesto' betekent 'ik heb gelegd'.
Het Verandert Hier Niet
Wanneer gebruikt met 'haber' om een hoofdwerkwoord te vormen (zoals in 'he puesto'), blijft 'puesto' altijd hetzelfde. Het verandert niet voor mannelijke of vrouwelijke dingen.
Onregelmatig versus Regelmatig
Fout: “Een veelgemaakte fout is proberen een regelmatige vorm te maken, zoals 'ponido'.”
Correctie: Het werkwoord 'poner' is onregelmatig, dus het voltooid deelwoord is altijd 'puesto'. Onthoud gewoon: 'poner' -> 'puesto'.
echado
eh-CHAH-doh/eˈt͡ʃa.ðo/

Voorbeelden
Ya hemos echado la carta al buzón.
We hebben de brief al in de brievenbus gelegd/gegooid.
Ella había echado demasiada azúcar al café.
Zij had te veel suiker in de koffie geschonken/gedaan.
Vormen van Voltooid Tijd
'Echado' wordt gecombineerd met vormen van het hulpwerkwoord 'haber' (hebben) om samengestelde tijden te vormen, zoals de voltooid tegenwoordige tijd ('he echado', ik heb gegooid/gelegd) en de voltooid verleden tijd ('había echado', ik had gegooid/gelegd).
Gebruik in Lijdende Vorm
Het kan ook gecombineerd worden met het werkwoord 'ser' (zijn) om aan te geven dat een actie met iemand of iets is gedaan: 'El balón fue echado fuera' (De bal werd buitengegooid).
Verwarring tussen Echar en Hacer
Fout: “Sommige cursisten verwarren 'echar' (gooien/leggen) met 'hacer' (doen/maken).”
Correctie: Onthoud dat 'echado' alleen het voltooid deelwoord is van 'echar'. Het voltooid deelwoord van 'hacer' is 'hecho'.
Het verschil tussen 'puesto' en 'echado'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

