Inklingo

Hoe zeg je "gescoord" in het Spaans

Dutch → Spaans

anotado

ah-no-TAH-dohanoˈtaðo

verbB1Algemeen
Gebruik 'anotado' als je het hebt over het scoren van punten of doelpunten in een sportwedstrijd of spel.
Een voetbal in het net van een doel.

Voorbeelden

El equipo ha anotado tres goles.

Het team heeft drie doelpunten gescoord.

He anotado los ingredientes que faltan.

Ik heb de ontbrekende ingrediënten genoteerd.

Habíamos anotado mal la dirección.

We hadden het adres verkeerd opgeschreven.

De 'Hebben'-vorm

Wanneer gebruikt met 'haber' (he, has, ha...), verandert 'anotado' nooit van einde, zelfs als het onderwerp meervoudig of vrouwelijk is.

Verkeerd einde bij samengestelde handelingen

Fout:Ellas han anotadas.

Correctie: Ellas han anotado.

marcado

mar-KAH-dohmaɾˈkaðo

adjectiveA2Algemeen
Gebruik 'marcado' wanneer je verwijst naar iets dat is aangemerkt of opgemerkt, zoals een nummer dat gebeld is of een specifiek punt.
Een eenvoudige cartoonhand drukt op een grote knop van een retro, kleurrijke bureautelefoon.

Voorbeelden

El número marcado no existe.

Het gedraaide nummer bestaat niet.

Ese fue el único gol marcado en el partido.

Dat was het enige doelpunt dat in de wedstrijd werd gescoord.

La ruta marcada en el mapa es la más rápida.

De route die op de kaart is gemarkeerd, is de snelste.

Fungeren als Beschrijving

Hier fungeert 'marcado' als een bijvoeglijk naamwoord dat het zelfstandig naamwoord beschrijft (het nummer, het doelpunt) nadat het de actie van 'markeren' of 'draaien' heeft ondergaan.

calificado

kah-lee-fee-KAH-dohkalifiˈkaðo

adjectiveA2Formeel/Algemeen
Gebruik 'calificado' om aan te geven dat iets is beoordeeld, gekwalificeerd of goedgekeurd, zoals een examen of een kandidaat.
Een schoolrapport met een felrode ster-sticker en een lachend gezichtje erop getekend.

Voorbeelden

El profesor ya tiene el examen calificado.

De leraar heeft het examen al beoordeeld.

Todavía no he recibido mi trabajo calificado.

Ik heb mijn beoordeelde opdracht nog niet ontvangen.

Los proyectos serán calificados sobre diez puntos.

De projecten worden beoordeeld op tien punten.

Het Resultaat Beschrijven

Dit woord beschrijft de staat van een toets of huiswerk nadat de leraar klaar is met het nakijken.

Gebruik met 'Estar'

Als je wilt zeggen dat iets 'beoordeeld is', gebruik dan het werkwoord 'estar' (bijv. 'El examen está calificado'), omdat dit een huidige staat of resultaat beschrijft.

Gebruik van 'Grado' voor Beoordeeld

Fout:Zeggen 'un examen gradado'.

Correctie: Gebruik 'calificado'. 'Gradado' is geen veelgebruikt woord in het Spaans voor schoolcijfers.

Verwarring tussen 'anotado' en 'marcado'

Veel leerders verwarren 'anotado' (punten scoren in sport) met 'marcado' (iets markeren). Denk eraan dat 'anotado' echt gaat over het behalen van punten of doelpunten, terwijl 'marcado' meer algemeen 'aangegeven' of 'opgemerkt' betekent.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.