Inklingo

Hoe zeg je "getraind" in het Spaans

Dutch → Spaans

entrenado

en-treh-NAH-doh/en.tɾeˈna.ðo/

AdjectiefA2Neutraal
Gebruik dit woord als het gaat om specifieke oefening of instructie om een vaardigheid te leren, zoals bij dieren of sporters.
Een bruine hond springt succesvol over een kleine rode horde in een groen veld, wat aantoont dat hij training of oefening heeft gehad.

Voorbeelden

El perro policía está muy entrenado para detectar explosivos.

De politiehond is hooggetraind om explosieven op te sporen.

Para este trabajo se necesita personal entrenado en seguridad.

Voor deze baan is personeel nodig dat is opgeleid in beveiliging.

La gimnasta se siente entrenada y lista para la competencia.

De turner voelt zich getraind en klaar voor de wedstrijd.

Overeenkomstregel

Aangezien 'entrenado' een bijvoeglijk naamwoord is, moet de uitgang overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Als het zelfstandig naamwoord vrouwelijk en meervoud is (bijv. las atletas), moet je entrenadas zeggen.

Gebruik van Ser vs. Estar

Gebruik estar (bijv. está entrenado) om te praten over een huidige toestand of staat die het resultaat is van het trainingsproces. Gebruik ser (bijv. es entrenado) minder vaak, meestal om het type persoon/dier te beschrijven (een getrainde).

Vergeten van Geslacht/Getal

Fout:La policía es entrenado.

Correctie: La policía es entrenada. (De politie is getraind). Vergeet niet overeen te komen met het vrouwelijke zelfstandig naamwoord.

educado

/eh-doo-KAH-doh//eðuˈkaðo/

AdjectiefB1Neutraal
Dit woord wordt gebruikt om aan te geven dat iemand een opleiding of formele scholing heeft genoten aan een instelling.
Een lachende figuur met een blauwe afstudeerhoed en toga houdt een opgerolde diplomarol vast.

Voorbeelden

Es un médico educado en la Universidad de Salamanca.

Hij is een dokter opgeleid aan de Universiteit van Salamanca.

Necesitas un oído educado para distinguir esa nota musical.

Je hebt een getraind oor nodig om die muzieknoot te onderscheiden.

Ella era una mujer educada, con grandes conocimientos de historia.

Zij was een opgeleide vrouw, met grote kennis van geschiedenis.

Het Basiswerkwoord

'Educado' is het voltooid deelwoord van het werkwoord 'educar' (opleiden, opvoeden). Wanneer het als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, beschrijft het het resultaat van die actie. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'opvoeden' dat leidt tot 'opgevoed'.

enseñado

en-seh-NYAH-doh/en.seˈɲa.ðo/

AdjectiefB1Informeel
Gebruik dit woord voor 'goed opgevoed' of 'welgemanierd', vooral in de context van gedrag en respect voor anderen, vaak bij kinderen.
Een kleurrijke kinderboekillustratie van een lachend jong persoon met een bril die zelfverzekerd een grote stapel kleurrijke boeken vasthoudt, wat kennis vertegenwoordigt.

Voorbeelden

Es un niño muy enseñado y respeta a los mayores.

Hij is een zeer welgemanierd/opgevoed kind en respecteert zijn ouderen.

La perra enseñada sabe sentarse y dar la pata.

De getrainde hond (vrouwelijk) weet hoe ze moet zitten en pootje geven.

Ellas son chicas enseñadas en las artes de la cocina.

Het zijn meisjes die zijn opgeleid/getraind in de culinaire kunsten.

Overeenkomst is Vereist

Wanneer gebruikt als bijvoeglijk naamwoord, moet 'enseñado' overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in geslacht (mannelijk/vrouwelijk) en getal (enkelvoud/meervoud): enseñado, enseñada, enseñados, enseñadas.

Gebruik met 'Ser' of 'Estar'

Dit bijvoeglijk naamwoord verschijnt vaak met het werkwoord 'ser' (zijn, permanente eigenschap) of 'estar' (zijn, tijdelijke staat), zoals in 'Él es enseñado' (Hij is een opgevoed persoon).

Overeenkomst Vergeten

Fout:Las niñas son enseñado.

Correctie: Aangezien 'niñas' vrouwelijk meervoud is, moet je zeggen: 'Las niñas son enseñadas'.

preparado

preh-pah-RAH-doh/pɾepaˈɾaðo/

AdjectiefA1Neutraal
Dit woord betekent 'klaar voor' of 'voorbereid op' een bepaalde situatie of actie.
Een cartoon-atleet gehurkt bij een startblok op een atletiekbaan, gefocust en klaar om vooruit te sprinten.

Voorbeelden

¿Estás preparado para salir ahora mismo?

Ben je er klaar voor om nu meteen te vertrekken?

La comida ya está preparada, podemos comer.

Het eten is al klaargemaakt, we kunnen eten.

Ella es una candidata muy preparada para el puesto.

Zij is een zeer gekwalificeerde kandidaat voor de functie.

Het verandert van vorm

Omdat 'preparado' als een bijvoeglijk naamwoord fungeert, moet het zijn uitgang aanpassen aan het persoon of ding dat het beschrijft: 'preparada' (vrouwelijk enkelvoud), 'preparados' (mannelijk meervoud), en 'preparadas' (vrouwelijk meervoud). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms een -e krijgen (bv. de grote hond vs. een groot huis).

Gebruik met Estar vs. Ser

Gebruik 'estar preparado' (klaar zijn) om te praten over een tijdelijke staat van paraatheid. Gebruik 'ser preparado' (voorbereid/gekwalificeerd zijn) om iemands permanente vaardigheids- of opleidingsniveau te beschrijven. In het Nederlands gebruiken we meestal 'zijn' voor beide, maar de tijdelijkheid is cruciaal: 'Hij is klaar voor de race' (estar) versus 'Hij is een opgeleide ingenieur' (ser).

Vergeten van Geslacht/Getal Overeenkomst

Fout:Los estudiantes está preparado.

Correctie: Los estudiantes están preparados. (De uitgang '-os' moet overeenkomen met de meervoudige mannelijke studenten.) Dit is vergelijkbaar met het niet aanpassen van het lidwoord in het Nederlands: 'De studenten zijn voorbereid' (niet: 'De studenten is voorbereid').

Verwarring tussen 'entrenado' en 'educado'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'entrenado' (specifieke training/africhting) met 'educado' (formele scholing). Denk eraan: een atleet is 'entrenado', een academicus is 'educado'.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.