Hoe zeg je "helemaal" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “helemaal” is “completamente” — gebruik 'completamente' als je 'helemaal' in de betekenis van 'volledig' of 'totaal' wilt vertalen, vaak bij een staat of conditie die 100% is..
completamente
/kom-pleh-tah-men-teh//komˌple.taˈmen.te/

Voorbeelden
El vaso está completamente vacío.
Het glas is compleet leeg.
Estoy completamente seguro de mi respuesta.
Ik ben er volkomen zeker van.
Olvidé completamente su cumpleaños.
Ik was zijn verjaardag compleet vergeten.
Wat is een bijwoord?
Woorden zoals 'completamente' zijn bijwoorden. Ze beschrijven hoe een actie wordt uitgevoerd of voegen intensiteit toe aan een ander woord. Zie het als het toevoegen van details, zoals 'snel rennen' zeggen in plaats van alleen 'rennen'.
De '-mente' truc
In het Spaans kun je vaak een bijvoeglijk naamwoord (een beschrijvend woord) veranderen in een bijwoord door '-mente' toe te voegen aan de vrouwelijke vorm. 'Completa' (voltooid/compleet) wordt 'completamente' (volledig). Dit is vergelijkbaar met het toevoegen van '-lijk' of '-s' aan het einde van een woord in het Nederlands, hoewel de Spaanse regel consistenter is!
Plaatsing is belangrijk
Fout: “Het gebruik van 'completo' in plaats van 'completamente'. Bijvoorbeeld: 'Estoy completo seguro.'”
Correctie: De juiste manier is 'Estoy completamente seguro.' Je hebt de '-mente' uitgang nodig om te beschrijven *hoe* je je voelt (volledig zeker), niet alleen om een ding te beschrijven.
totalmente
/toh-tahl-men-teh//toˌtalˈmente/

Voorbeelden
La habitación estaba totalmente a oscuras.
De kamer was volledig donker.
Olvidé totalmente que hoy era tu cumpleaños.
Ik was totaal vergeten dat het vandaag jouw verjaardag was.
El proyecto está totalmente terminado.
Het project is helemaal af.
Wat is een bijwoord?
Een bijwoord is een woord dat een handeling (werkwoord) beschrijft of meer detail toevoegt aan een beschrijvend woord (bijvoeglijk naamwoord). 'Totalmente' vertelt je 'hoeveel' of 'in welke mate' iets gedaan wordt of is.
'-mente' Bijwoorden Maken
In het Spaans kun je veel beschrijvende woorden veranderen in bijwoorden door '-mente' toe te voegen. Neem de vrouwelijke vorm van het woord en voeg '-mente' toe. Bijvoorbeeld, 'total' (wat hetzelfde is voor mannelijk en vrouwelijk) wordt 'totalmente'.
Woordvolgorde
Fout: “Estoy de acuerdo totalmente.”
Correctie: Estoy totalmente de acuerdo. Hoewel de eerste versie niet strikt fout is, is het veel natuurlijker om 'totalmente' direct vóór het woord te plaatsen dat het beschrijft ('de acuerdo'). Dit is vergelijkbaar met het Nederlands waar we vaak zeggen 'Ik ben het er helemaal mee eens' in plaats van 'Ik ben het er mee eens helemaal'.
todo
/TOH-doh//ˈto.ðo/

Voorbeelden
El niño volvió del parque todo sucio.
De jongen kwam helemaal vies terug van het park.
Después de correr, estaba toda sudada.
Na het rennen was ze helemaal bezweet.
Se pusieron todos nerviosos antes del examen.
Ze werden allemaal erg nerveus voor het examen.
Een Bijwoord dat Verandert?
Dit is een speciaal geval. Hoewel het wordt gebruikt als 'volledig' of 'erg', verandert het nog steeds naar todo, toda, todos, of todas om aan te sluiten bij de persoon of het ding dat het beschrijft.
Verwarring tussen 'completamente'/'totalmente' en 'todo'
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


