Hoe zeg je "hervatten" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “hervatten” is “retomar” — gebruik 'retomar' om aan te geven dat een activiteit of gesprek na een pauze (zoals lunch of een korte onderbreking) weer wordt opgepakt..
retomar
/reh-toh-mar//re.toˈmaɾ/

Voorbeelden
Después del almuerzo, vamos a retomar la reunión.
Na de lunch gaan we de vergadering hervatten.
He decidido retomar mis clases de piano.
Ik heb besloten mijn pianolessen weer op te pakken.
Es el momento perfecto para retomar aquel proyecto que abandonamos.
Het is het perfecte moment om dat project dat we hebben achtergelaten, opnieuw te bekijken.
Gebruik van 'Retomar' zonder voorzetsels
In tegenstelling tot sommige Nederlandse uitdrukkingen zoals 'terugkomen OP', plaats je hetgeen je hervat meestal direct na 'retomar' zonder extra woorden.
Een regelmatig patroon
Dit werkwoord volgt exact hetzelfde patroon als 'hablar' of 'tomar', waardoor de uitgangen zeer voorspelbaar zijn.
De 'resumir'-valkuil
Fout: “Het gebruiken van 'resumir' als je 'hervatten' bedoelt.”
Correctie: Gebruik 'retomar' om opnieuw te beginnen; 'resumir' betekent alleen 'samenvatten' (een korte versie maken).
reanudar
/reh-ah-noo-dar//reanuˈðar/

Voorbeelden
Vamos a reanudar la reunión en diez minutos.
We gaan de vergadering over tien minuten hervatten.
El árbitro decidió reanudar el partido cuando dejó de llover.
De scheidsrechter besloot de wedstrijd te hervatten toen het stopte met regenen.
Tras las vacaciones, la empresa reanudó su actividad habitual.
Na de vakantie hervatte het bedrijf zijn gebruikelijke activiteiten.
Actie versus Staat
Gebruik 'reanudar' als je het precieze moment wilt benadrukken waarop een actie weer begint na te zijn gestopt. Het heeft altijd een lijdend voorwerp nodig (je 'reanuda' 'iets').
Regelmatige vervoeging
Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, waardoor het zeer voorspelbaar is om in alle vormen te vervoegen.
De 'Resumir' Valse Vriend
Fout: “Het gebruik van 'resumir' om 'hervatten' te betekenen.”
Correctie: Gebruik 'reanudar' voor 'hervatten'. 'Resumir' betekent in het Spaans 'samenvatten' (een korte versie geven).
reiniciar
/rrey-nee-syahr//reiniˈsjaɾ/

Voorbeelden
Después de la lluvia, reiniciaron el partido de tenis.
Na de regen hervatten ze de tenniswedstrijd.
Decidieron reiniciar su relación después de meses separados.
Ze besloten hun relatie opnieuw te beginnen na maanden van elkaar gescheiden te zijn geweest.
Es momento de reiniciar la búsqueda de empleo.
Het is tijd om de zoektocht naar een baan opnieuw te beginnen.
Gebruik van 'a' bij personen
Als je iets 'opnieuw begint' waarbij een persoon betrokken is (zoals een relatie), heb je geen 'a' nodig, tenzij de persoon het directe doelwit van de actie is. Meestal herstart je 'la relación' (de relatie), niet de persoon.
proseguir
/pro-seh-GHEER//pɾoseˈɣiɾ/

Voorbeelden
Debemos proseguir con la investigación a pesar de los problemas.
We moeten doorgaan met het onderzoek ondanks de problemen.
Tras un breve descanso, prosiguieron su camino hacia la cima.
After a short break, they continued their way toward the summit.
El juez ordenó proseguir el juicio mañana por la mañana.
The judge ordered the trial to proceed tomorrow morning.
De 'E' wordt een 'I'-verandering
Dit werkwoord is lastig! In veel vormen verandert de middelste 'e' in een 'i' (zoals 'prosigo' of 'prosigues'). Dit gebeurt in de tegenwoordige tijd en in sommige verleden tijden.
Gebruik van 'con' na het werkwoord
Je kunt dit werkwoord volgen met hetgeen je voortzet (proseguir la tarea) of 'con' gebruiken (proseguir con la tarea). Beide zijn correct.
Verwarring met 'seguir'
Fout: “Proseguí a mi hermano a la cocina.”
Correctie: Seguí a mi hermano a la cocina. Gebruik 'proseguir' voor het voortzetten van een taak of reis, maar gebruik 'seguir' om iemand fysiek te volgen.
Verkeerde spelling in de verleden tijd
Fout: “Él proseguió el trabajo.”
Correctie: Él prosiguió el trabajo. Onthoud dat de 'e' verandert in een 'i' in de 'hij/zij' en 'zij' vormen van de verleden tijd (preteritum).
Retomar vs. Reanudar
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



