Inklingo

Hoe zeg je "laatste" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorlaatsteis últimogebruik 'último' als je verwijst naar het einde van een reeks, een volgorde of een tijdlijn, zoals de laatste dag, het laatste hoofdstuk of de laatste persoon in een rij..

últimoA2

Gebruik 'último' als je verwijst naar het einde van een reeks, een volgorde of een tijdlijn, zoals de laatste dag, het laatste hoofdstuk of de laatste persoon in een rij.

Meer leren →
final🔊A2

Gebruik 'final' wanneer het gaat om iets dat het einde markeert of een definitieve conclusie vormt, zoals een eindbeslissing of een slotscène.

Meer leren →
reciente🔊A2

Gebruik 'reciente' om te verwijzen naar iets dat kort geleden gebeurd is of geproduceerd is; het betekent 'recent' of 'nieuwste'.

Meer leren →
nuevo🔊A1

Gebruik 'nuevo' om aan te geven dat iets gloednieuw is, nog niet eerder gebruikt of bezeten is geweest, en niet noodzakelijk het allerlaatste in een reeks.

Meer leren →
terminal🔊B2

Gebruik 'terminal' alleen in specifieke, vaak medische of technische contexten, om een eindstadium aan te duiden dat niet meer te genezen of te veranderen is.

Meer leren →
Dutch → Spaans

último

AdjectiefA2Algemeen
Gebruik 'último' als je verwijst naar het einde van een reeks, een volgorde of een tijdlijn, zoals de laatste dag, het laatste hoofdstuk of de laatste persoon in een rij.

Voorbeelden

Este es el último tren del día.

Dit is de laatste trein van de dag.

final

/fee-NAHL//fiˈnal/

AdjectiefA2Algemeen
Gebruik 'final' wanneer het gaat om iets dat het einde markeert of een definitieve conclusie vormt, zoals een eindbeslissing of een slotscène.
Een rij blokken waarbij het laatste blok in een speciale kleur is gemarkeerd, wat het laatste item in de reeks aangeeft.

Voorbeelden

Esta es la decisión final.

Dit is de definitieve beslissing.

El examen final es el viernes.

Het eindexamen is op vrijdag.

Leí el capítulo final del libro anoche.

Ik las gisteravond het laatste hoofdstuk van het boek.

Plaatsing is Cruciaal

In het Spaans komen bijvoeglijke naamwoorden zoals 'final' meestal na het zelfstandig naamwoord dat ze beschrijven. Dus in plaats van 'de finale hoofdstuk', zeg je 'el capítulo final'.

Eén Vorm voor Mannelijk en Vrouwelijk

Het woord 'final' verandert niet voor mannelijke of vrouwelijke zaken. Het is 'el examen final' (mannelijk) en 'la decisión final' (vrouwelijk). Het verandert alleen voor meervoud, wanneer je '-es' toevoegt: 'los exámenes finales'.

Engelse Woordvolgorde

Fout:Quiero ver la final película.

Correctie: Quiero ver la película final. Vergeet niet om 'final' na het zelfstandig naamwoord te plaatsen dat het beschrijft.

AdjectiefA2Algemeen
Gebruik 'reciente' om te verwijzen naar iets dat kort geleden gebeurd is of geproduceerd is; het betekent 'recent' of 'nieuwste'.

Voorbeelden

Las noticias más recientes son buenas.

Het meest recente nieuws is goed.

nuevo

AdjectiefA1Algemeen
Gebruik 'nuevo' om aan te geven dat iets gloednieuw is, nog niet eerder gebruikt of bezeten is geweest, en niet noodzakelijk het allerlaatste in een reeks.

Voorbeelden

Mis vecinos compraron coches nuevos muy grandes.

Mijn buren kochten zeer grote nieuwe auto's.

terminal

tehr-mee-NAHL/teɾmiˈnal/

AdjectiefB2Specifiek
Gebruik 'terminal' alleen in specifieke, vaak medische of technische contexten, om een eindstadium aan te duiden dat niet meer te genezen of te veranderen is.
Een eenvoudig, kronkelig kasseienpad eindigt abrupt aan de rand van een grasachtige klif met uitzicht op de oceaan, wat een conclusie of laatste fase symboliseert.

Voorbeelden

El paciente se encuentra en una fase terminal de la enfermedad.

De patiënt bevindt zich in een terminaal stadium van de ziekte.

La velocidad terminal de la caída depende de la resistencia del aire.

De terminalsnelheid van de val hangt af van de luchtweerstand.

El punto terminal del proyecto es la presentación final.

Het laatste punt van het project is de afsluitende presentatie.

Altijd in overeenstemming

Als bijvoeglijk naamwoord moet 'terminal' overeenkomen met het geslacht en getal van het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst (bv. 'fase terminal' vrouwelijk enkelvoud, 'puntos terminales' mannelijk meervoud).

Verwarring tussen 'último' en 'final'

De meest gemaakte fout is het door elkaar halen van 'último' en 'final'. Onthoud: 'último' gaat over de positie in een reeks (de laatste in de rij), terwijl 'final' slaat op het definitieve of afsluitende karakter van iets.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.