Hoe zeg je "makkelijk" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “makkelijk” is “sencillo” — gebruik 'sencillo' als iets eenvoudig is qua opzet, zonder veel onderdelen of complicaties, zoals een recept of een uitleg.
sencillo
sen-SEE-yohsenˈθiʎo

Voorbeelden
La receta es muy sencilla, solo lleva tres ingredientes.
Het recept is heel eenvoudig; het bevat slechts drie ingrediënten.
Para mí, el examen de matemáticas fue bastante sencillo.
Voor mij was het wiskundetoets behoorlijk makkelijk.
Verbuiging van het bijvoeglijk naamwoord
Onthoud dat 'sencillo' moet overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in geslacht (mannelijk of vrouwelijk) en getal (enkelvoud of meervoud). Voor een vrouwelijk zelfstandig naamwoord zoals 'vida' gebruik je 'sencilla'.
tirado
tee-RAH-dohtiˈɾa.ðo

Voorbeelden
Compré estos zapatos por diez euros. ¡Estaban tirados!
Ik kocht deze schoenen voor tien euro. Ze waren spotgoedkoop!
El proyecto final fue tirado; lo terminamos en una hora.
Het eindproject was supermakkelijk; we waren er binnen een uur klaar mee.
Adjectiefovereenkomst
Aangezien 'tirado' een bijvoeglijk naamwoord is, moet je de uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst: 'La blusa está tirada' (vrl.) of 'Los libros están tirados' (mv.).
mamado
mah-mah-dohmaˈmaðo

Voorbeelden
El examen de matemáticas estuvo mamado.
Het wiskundeproefwerk was een appeltje-eitje.
Ese trabajo está mamado, lo termino en diez minutos.
Dat werk is super makkelijk, ik ben er binnen tien minuten mee klaar.
Dingen Beschrijven
Wanneer gebruikt voor 'makkelijk', beschrijft het de taak (het zelfstandig naamwoord), dus het moet overeenkomen in geslacht. Als de taak 'la tarea' (het huiswerk) is, wordt het 'mamada'.
Sencillo vs. Tirado
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


