Inklingo

tirado

spotgoedkoop?verwijzend naar prijs,makkelijk?verwijzend naar moeilijkheidsgraad of inspanning
Ook:een koopje?referring to price,een eitje?referring to difficulty

tee-RAH-doh

/tiˈɾa.ðo/
informalSpainMexico
Een grote speelgoedzeilboot naast een enkele, kleine knoop, wat een zeer lage prijs symboliseert.

Wanneer iets tirado is, betekent het dat het 'spotgoedkoop' of zeer voordelig is.

tirado(Bijvoeglijk naamwoord)

mB1

spotgoedkoop

?

verwijzend naar prijs

,

makkelijk

?

verwijzend naar moeilijkheidsgraad of inspanning

Ook:

een koopje

?

referring to price

,

een eitje

?

referring to difficulty

📝 In Actie

Compré estos zapatos por diez euros. ¡Estaban tirados!

B1

Ik kocht deze schoenen voor tien euro. Ze waren spotgoedkoop!

El proyecto final fue tirado; lo terminamos en una hora.

B2

Het eindproject was supermakkelijk; we waren er binnen een uur klaar mee.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • barato (goedkoop)
  • fácil (gemakkelijk)

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • estar tirado de preciozeer goedkoop geprijsd zijn

💡 Grammaticapunten

Adjectiefovereenkomst

Aangezien 'tirado' een bijvoeglijk naamwoord is, moet je de uitgang aanpassen aan het zelfstandig naamwoord waarnaar het verwijst: 'La blusa está tirada' (vrl.) of 'Los libros están tirados' (mv.).

⭐ Gebruikstips

Gebruik met ESTAR

Deze betekenis van 'tirado' gebruikt bijna altijd het werkwoord 'estar' (zijn in een toestand of conditie), niet 'ser' (permanent zijn).

Een stripfigurenhond ligt plat op zijn rug in het gras, rustend.

Tirado kan iemand of iets beschrijven dat 'plat' op een oppervlak ligt.

tirado(Bijvoeglijk naamwoord)

mA2

liggend

?

plat op een oppervlak rustend

,

neergegooid

?

geworpen of geslingerd

Ook:

verspreid

?

messy arrangement

,

achtergelaten

?

left behind

📝 In Actie

Encontraron el coche tirado en la zanja después del accidente.

B1

Ze vonden de auto na het ongeluk in de sloot (neergegooid/liggend).

El bebé se quedó tirado en el suelo jugando con sus bloques.

A2

De baby bleef liggend op de grond spelen met zijn blokken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • caído (gevallen)
  • echado (liggend (op iets))

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • tirado en la calleliggend op straat

💡 Grammaticapunten

Oorsprong van 'Tirar'

'Tirado' is het voltooid deelwoord van het werkwoord 'tirar' (gooien, werpen). Hier beschrijft het het resultaat van die actie: de toestand van geworpen zijn of daar liggen.

⭐ Gebruikstips

Passieve Constructie

Deze betekenis wordt vaak gebruikt om dingen te beschrijven die door iemand anders zijn achtergelaten of verwaarloosd, waarbij de staat van verwaarlozing wordt benadrukt.

Een cartoon-loper ineengezakt, hevig zwetend, er compleet uitgeput uitzien na het voltooien van een activiteit.

Als je tirado bent, ben je 'uitgeput' of fysiek afgemat.

tirado(Bijvoeglijk naamwoord)

mB2

uitgeput

?

fysiek of mentaal afgemat

,

afgemat

?

leeggezogen voelend

Ook:

helemaal op

?

feeling extremely tired

📝 In Actie

Después de trabajar doce horas, llegué a casa tirado.

B2

Na twaalf uur werken kwam ik uitgeput thuis.

Ella estaba tirada de la tristeza por las malas noticias.

C1

Ze was afgemat van verdriet door het slechte nieuws.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

💡 Grammaticapunten

Figuurlijk Gebruik

Deze betekenis is figuurlijk; je bent 'neergeslagen' door uitputting. Het benadrukt een compleet gebrek aan energie.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: tirado

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'tirado' om 'uitgeput' te betekenen?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Betekent 'tirado' 'getrokken' of 'gegooid'?

Beide! Het basiswerkwoord 'tirar' betekent 'gooien' (zoals een bal) en ook 'trekken' (zoals een kar). Wanneer gebruikt als bijvoeglijk naamwoord, betekent 'tirado' meestal 'neergegooid' of 'daar liggend', maar de figuurlijke betekenissen zoals 'goedkoop' of 'uitgeput' komen veel vaker voor.

Waarom betekent 'tirado' 'gemakkelijk'?

Het is een idioom! Zie het als 'zo makkelijk dat het snel in elkaar is geflanst' of 'het vergde geen enkele inspanning'. Het is een geweldige manier om te zeggen dat iets 'een fluitje van een cent' was.