Inklingo

Hoe zeg je "nabijheid" in het Spaans

Dutch → Spaans

cercanía

nounA2general
Gebruik dit woord voor fysieke of emotionele nabijheid, waarbij de afstand klein is of er een sterke band bestaat.

Voorbeelden

La cercanía del hotel a la playa es perfecta.

De nabijheid van het hotel tot het strand is perfect.

proximidad

prok-see-mee-dahdpɾoksi-miˈðað

nounB1general
Gebruik dit woord voor fysieke of ruimtelijke nabijheid, maar ook voor nabijheid in tijd, zoals binnenkort.
Twee kleine vogels die heel dicht bij elkaar op één tak zitten.

Voorbeelden

La proximidad de la escuela es una gran ventaja para nosotros.

De nabijheid van de school is een groot voordeel voor ons.

Debido a la proximidad del mar, el clima es muy húmedo.

Vanwege de nabijheid van de zee is het klimaat erg vochtig.

Los sensores detectan la proximidad de cualquier objeto.

De sensoren detecteren de nabijheid van elk object.

La proximidad de las vacaciones nos tiene muy emocionados.

De nabijheid van de feestdagen maakt ons erg enthousiast.

Altijd Vrouwelijk

In het Spaans zijn woorden die eindigen op '-dad' bijna altijd 'vrouwelijk' (femenino). Dit betekent dat je er 'la' of 'una' voor moet gebruiken.

Gebruik van 'De' om te verbinden

Als je 'nabijheid VAN' iets wilt zeggen, gebruikt het Spaans meestal het woord 'de' (van). Bijvoorbeeld: 'la proximidad DE la playa' (de nabijheid van het strand).

Tijd en Ruimte

Net als in het Nederlands kunnen woorden voor afstand ook voor tijd worden gebruikt. 'Proximidad' werkt zowel voor een huis in de buurt als voor een datum die eraan komt.

Verwarring met het bijvoeglijk naamwoord

Fout:La casa es proximidad.

Correctie: La casa está cerca (Het huis is dichtbij) of 'La proximidad de la casa' (De nabijheid van het huis). Je kunt 'proximidad' niet gebruiken als een beschrijving zoals 'dichtbij'; het is een zelfstandig naamwoord voor het concept van nabijheid.

intimidad

een-tee-mee-DAHDinti.miˈðað

nounB1general
Dit woord verwijst naar privacy en persoonlijke ruimte, niet zozeer naar fysieke afstand.
Een persoon die comfortabel zit in een gezellige leeshoek met een hoog houten hek en weelderige groene struiken die een afgezonderde ruimte bieden.

Voorbeelden

Es importante respetar la intimidad de las personas.

Het is belangrijk om de privacy van mensen te respecteren.

Cenaron en la intimidad de su casa.

Ze dineerden in de beslotenheid van hun huis.

Hay una gran intimidad entre los dos hermanos.

Er is een grote intimiteit/nabijheid tussen de twee broers.

Altijd Vrouwelijk

Woorden die eindigen op '-dad' zijn bijna altijd vrouwelijk. Gebruik dus altijd 'la' of 'una' bij dit woord.

Intimidad versus Privacidad

Fout:Het gebruik van 'privacidad' voor alles wat met alleen zijn te maken heeft.

Correctie: Hoewel 'privacidad' tegenwoordig veel gebruikt wordt (vooral online), is 'intimidad' het traditionelere Spaanse woord voor je 'privéleven' of emotionele nabijheid.

tiros

TEE-rohsˈti.ɾos

nounB2idiomatic
Gebruik dit woord in de idioom 'a un tiro de piedra' om een zeer kleine fysieke afstand aan te duiden.
Een uitgestrekt, leeg landschap dat een lange, meetbare afstand illustreert, zich uitstrekkend van de voorgrondkijker naar een klein, ver object aan de horizon.

Voorbeelden

Vivimos a un tiro de piedra del mar.

We wonen op een steenworp afstand van de zee (heel dichtbij).

Esa oportunidad estuvo a tiros de ser nuestra.

Die kans was binnen slagbereik om de onze te zijn.

Cercanía vs. Proximidad

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'cercanía' en 'proximidad'. Gebruik 'cercanía' vooral als er ook een emotionele band is of als het heel letterlijk dichtbij is. 'Proximidad' is neutraler en kan ook op tijd slaan.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.