Inklingo

Hoe zeg je "naleving" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voornalevingis cumplimientogebruik 'cumplimiento' als het gaat om het letterlijk volgen van regels, wetten, plichten of afspraken, vooral in formele of juridische contexten..

Dutch → Spaans

cumplimiento

/koom-plee-MYEHN-toh//kumpliˈmjento/

nounB2Formeel
Gebruik 'cumplimiento' als het gaat om het letterlijk volgen van regels, wetten, plichten of afspraken, vooral in formele of juridische contexten.
Een persoon die een veiligheidshelm en een felgele veiligheidsvest draagt tijdens het werk.

Voorbeelden

El cumplimiento de las normas de seguridad es obligatorio.

Naleving van de veiligheidsregels is verplicht.

La empresa verifica el cumplimiento de la ley laboral.

Het bedrijf controleert de naleving van de arbeidswet.

Formele Zinsneden

De uitdrukking 'en cumplimiento de' is een zeer formele manier om te zeggen 'omdat de wet/regel dat voorschrijft'. In het Nederlands gebruiken we vaak 'conform' of 'in overeenstemming met'.

conformidad

/kon-for-mee-DAHD//koɱfoɾmiˈðað/

nounB2Neutraal/Formeel
Gebruik 'conformidad' wanneer het draait om overeenstemming, acceptatie of het voldoen aan bepaalde normen, standaarden of voorwaarden, vaak in een zakelijke of contractuele context.
Twee mensen schudden elkaar de hand met een warme glimlach tegen een simpele blauwe achtergrond.

Voorbeelden

Expresó su conformidad con los términos del contrato.

Hij sprak zijn overeenstemming uit met de voorwaarden van het contract.

Actuamos de conformidad con la ley.

Wij handelen in overeenstemming met de wet.

Necesitamos la conformidad de todos los socios para proceder.

We hebben de goedkeuring van alle partners nodig om verder te gaan.

Altijd Vrouwelijk

In het Spaans zijn woorden die eindigen op '-dad' bijna altijd vrouwelijk. Je moet er altijd vrouwelijke lidwoorden en bijvoeglijke naamwoorden bij gebruiken, zoals 'la conformidad' of 'una conformidad total'.

De 'In Overeenstemming' Formule

Om 'in overeenstemming met' te zeggen, gebruik je altijd de vaste woordgroep 'de conformidad con'. Vergeet de 'de' aan het begin niet!

Verwarring tussen Overeenstemming en Comfort

Fout:Me gusta la conformidad de este sofá.

Correctie: Me gusta la comodidad de este sofá.

obediencia

/oh-beh-dyen-syah//oβeˈðjenθja/

nounB1Neutraal
Gebruik 'obediencia' specifiek wanneer het gaat om gehoorzaamheid, het volgen van bevelen of instructies, met name in situaties waar een hiërarchie of duidelijke autoriteit aanwezig is.
Een goed opgevoede hond die geduldig zit en naar zijn eigenaar kijkt, met een riem om.

Voorbeelden

El perro fue a una escuela de obediencia.

De hond ging naar een gehoorzaamheidstraining.

Debemos actuar en obediencia a las leyes vigentes.

We moeten handelen uit gehoorzaamheid aan de geldende wetten.

La obediencia ciega puede ser peligrosa en algunas situaciones.

Blinde gehoorzaamheid kan in sommige situaties gevaarlijk zijn.

Een Vrouwelijk Zelfstandig Naamwoord

Obediencia is een 'vrouwelijk' woord. Gebruik er altijd 'la' of 'una' mee, zoals 'la obediencia' of 'mucha obediencia'.

De 'aan' Verbinding

Als je gehoorzaamheid 'aan' iets wilt zeggen, gebruik dan het woord 'a'. Bijvoorbeeld: 'obediencia a las reglas'.

Gebruik van 'de' in plaats van 'a'

Fout:La obediencia de las leyes.

Correctie: La obediencia a las leyes. In het Spaans geven we het doelwit van gehoorzaamheid aan met 'a' in plaats van 'van'.

Cumplimiento vs. Conformidad

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'cumplimiento' en 'conformidad'. 'Cumplimiento' is het strikt volgen van een regel of wet, terwijl 'conformidad' meer gaat over instemmen met of voldoen aan een afspraak of standaard.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.