Inklingo

Hoe zeg je "neutraliseren" in het Spaans

Dutch → Spaans

neutralizar

/neh-oo-trah-lee-sahr//newtɾaliˈθaɾ/

verbB2general
Gebruik 'neutralizar' als je iets letterlijk onschadelijk, ineffectief of neutraal maakt, zoals een chemische reactie of een zuurgraad.
Een druppel blauwe vloeistof die in een rode vloeistof valt, waardoor deze helder en rustig wordt.

Voorbeelden

El bicarbonato sirve para neutralizar la acidez del limón.

Baksoda wordt gebruikt om de zuurgraad van de citroen te neutraliseren.

Sus palabras lograron neutralizar la tensión en la sala.

Zijn woorden slaagden erin de spanning in de kamer tegen te gaan.

La defensa del equipo neutralizó todos los ataques del rival.

De verdediging van het team neutraliseerde alle aanvallen van de tegenstander.

De Z naar C Spellingverandering

In de 'yo'-vorm van de verleden tijd (Preterite) en in alle vormen van de Aanvoegende Wijs (Subjuntivo) verandert de 'z' in een 'c' wanneer deze gevolgd wordt door een 'e'. Dit gebeurt om de 's'-klank consistent te houden.

Lijdende Voorwerpen

Dit werkwoord heeft bijna altijd een lijdend voorwerp – het ding dat onschadelijk wordt gemaakt of tenietgedaan.

Spellen van 'neutralicé' met een Z

Fout:Yo neutralizé el problema.

Correctie: Yo neutralicé el problema. (In het Spaans vermijden we 'ze' en gebruiken we 'ce'.)

desactivar

/des-ak-tee-BAR//desaktiˈβaɾ/

verbgeneral
Gebruik 'desactivar' specifiek wanneer je een dreiging, conflict of probleem actief beëindigt of onwerkzaam maakt.
Twee boze cartoonkatten die worden gescheiden door een vriendelijk persoon die een kom melk aanbiedt om ze te kalmeren.

Voorbeelden

El mediador logró desactivar el conflicto entre las dos empresas.

De mediator slaagde erin het conflict tussen de twee bedrijven te de-escaleren.

Su sentido del humor ayudó a desactivar la tensión en la reunión.

Zijn gevoel voor humor hielp de spanning in de vergadering te verminderen.

Abstract gebruik

Bij het gebruik van 'desactivar' voor sociale situaties volgt het meestal op een persoon of gebeurtenis die een heet hangijzer 'afkoelt'.

equilibrar

/eh-kee-lee-brar//ekiliˈβɾaɾ/

verbB2general
Gebruik 'equilibrar' als 'neutraliseren' betekent dat je een balans probeert te vinden of te herstellen, bijvoorbeeld tussen werk en privé.
Een persoon die op één been op een dun touw staat en een lange stok vasthoudt om stabiel te blijven.

Voorbeelden

Es difícil equilibrar el trabajo y la vida personal.

Het is moeilijk om werk en privéleven in evenwicht te brengen.

El gobierno necesita equilibrar el presupuesto este año.

De regering moet dit jaar de begroting in evenwicht brengen.

Ella intenta equilibrar sus emociones mediante la meditación.

Ze probeert haar emoties in evenwicht te brengen door middel van meditatie.

Abstracte Koppeling

Bij het in evenwicht brengen van twee zaken, zoals 'werk' en 'leven', gebruik je het woord 'con' (met) of je noemt ze gewoon met 'y' (en).

Reflexief Gebruik

Als je wilt zeggen dat iets vanzelf 'in evenwicht komt', zie je het soms gebruikt als 'equilibrarse'.

Verwarring met Voorzetsels

Fout:Zeggen 'equilibrar entre el trabajo y la vida'.

Correctie: Zeg 'equilibrar el trabajo y la vida'. In het Spaans breng je meestal 'iets' direct in evenwicht zonder 'tussen'.

Verwarring tussen 'neutralizar' en 'desactivar'

Leerders verwarren vaak 'neutralizar' (iets onschadelijk maken) met 'desactivar' (een dreiging beëindigen). Denk eraan: 'neutralizar' is vaak chemisch of abstract, terwijl 'desactivar' een actieve interventie is om gevaar te stoppen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.