Inklingo

Hoe zeg je "noot" in het Spaans

Dutch → Spaans

nuez

nwessnweθ

nounA1general
Gebruik 'nuez' als je het hebt over de eetbare vrucht van een boom, zoals een walnoot of pecannoot.
Een hele walnoot in de schaal naast een opengebroken walnoot die de gerimpelde noot erin laat zien.

Voorbeelden

Me gusta comer yogur con miel y nueces.

Ik eet graag yoghurt met honing en walnoten.

Para esta receta, necesitas picar las nueces muy finas.

Voor dit recept moet je de walnoten heel fijn hakken.

La cáscara de la nuez es muy dura y difícil de romper.

De walnootschaal is erg hard en moeilijk te breken.

Meervoud maken

Als een Spaans woord eindigt op 'z', verander je de 'z' in een 'c' en voeg je 'es' toe om er meer dan één van te maken. Dus, één 'nuez' wordt vele 'nueces'.

Geslacht Onthouden

Ook al eindigt het niet op 'a', 'nuez' is vrouwelijk. Je zegt altijd 'la nuez' of 'una nuez'.

Het meervoud spellen

Fout:nuezes

Correctie: nueces. Onthoud dat 'z' bijna altijd verandert in 'c' voor een 'e' in het Spaans.

nota

NOH-tahˈno.ta

nounB1music
Gebruik 'nota' in de muziek om een enkele toon of geluid aan te duiden.
Eén zwart muzikaal kwartnoot symbool dat in de lucht zweeft tegen een eenvoudige achtergrond.

Voorbeelden

El piano tocó la nota más alta de la melodía.

De piano speelde de hoogste noot van de melodie.

Hay una nota de tristeza en su voz.

Er klinkt een toon van verdriet in zijn stem.

Figuurlijk Gebruik

Net als in het Nederlands kan 'nota' figuurlijk gebruikt worden om 'een hint', 'een vleugje' of 'een gevoel' aan te duiden binnen een situatie, emotie of kunstwerk (bijv. 'una nota de ironía' - een vleugje ironie).

fruto

froo-tohˈfɾuto

nounA2general
Gebruik 'fruto' voor de vrucht van een plant in het algemeen, of als een figuurlijke uitkomst van iets.
Een helderrode appel hangend aan een groene tak met bladeren.

Voorbeelden

El árbol dio su primer fruto después de tres años.

De boom produceerde zijn eerste vrucht na drie jaar.

Las nueces son un tipo de fruto seco muy saludable.

Walnoten zijn een zeer gezonde soort gedroogde vrucht/noot.

El fruto protege las semillas en su interior.

De vrucht beschermt de zaden van binnen.

Fruto vs. Fruta

Gebruik 'fruto' voor het biologische deel van een plant (alles met zaden, zoals een tomaat of een noot). Gebruik 'fruta' voor het zoete voedsel dat we als dessert eten (zoals een appel of een banaan).

Altijd mannelijk

Dit woord is altijd mannelijk, dus je moet er 'el' of 'un' voor zetten, ongeacht het soort plant waar je het over hebt.

Nagerecht bestellen

Fout:Quiero un fruto de postre.

Correctie: Quiero una fruta de postre. (Omdat je het zoete voedsel wilt, niet een botanisch specimen!)

tono

TOH-nohˈtono

nounA2general
Gebruik 'tono' om de klankkleur, toonhoogte of intonatie van een geluid of stem aan te duiden, vooral als het gaat om de kwaliteit ervan.
Een enkele, grote, kleurrijke muzieknoot, specifiek een achtste noot, zwevend in de lucht om geluid voor te stellen.

Voorbeelden

El piano necesita afinación, el tono está un poco bajo.

De piano moet gestemd worden, de toon is een beetje te laag.

Su voz tiene un tono muy grave y resonante.

Zijn stem heeft een zeer lage en resonerende toonhoogte.

El tono de llamada de mi móvil es una melodía clásica.

Mijn mobiele telefoonbeltoon is een klassieke melodie.

Regel voor Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Onthoud dat 'tono' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet 'el' of 'un' ervoor gebruiken, en alle beschrijvende woorden (bijvoeglijke naamwoorden) moeten ook op -o eindigen (bijv. 'el tono fuerte'). Dit is vergelijkbaar met hoe het in het Nederlands soms werkt met leenwoorden, maar in het Spaans is het geslacht vast.

observación

nounB2formal
Gebruik 'observación' voor een opmerking, constatering of een mening die je uitspreekt.

Voorbeelden

El profesor hizo una observación muy pertinente sobre mi tesis.

De professor maakte een zeer relevante opmerking over mijn scriptie.

Noot (vrucht) vs. Noot (muziek)

De meest voorkomende verwarring is tussen 'nuez' (vrucht) en 'nota' (muziek). Onthoud dat 'nuez' altijd verwijst naar een eetbare vrucht, terwijl 'nota' specifiek een muzikale toon is. Gebruik nooit 'nota' voor een walnoot.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.