Inklingo

Hoe zeg je "oeroud" in het Spaans

Dutch → Spaans

viejo

/byeh-ho//'bjexo/

adjectiefA1neutraal
Gebruik 'viejo' voor algemene ouderdom, zowel voor objecten als soms voor personen, wanneer de nadruk niet ligt op respect of een specifieke historische periode.
Een close-up van een zwaar versleten, gebarsten bruine leren wandelschoen, met diepe kreukels en afgesleten randen door langdurig gebruik.

Voorbeelden

Mi coche es muy viejo, pero todavía funciona.

Mijn auto is erg oud, maar hij doet het nog steeds.

Tengo una colección de libros viejos.

Ik heb een verzameling oude boeken.

Juan es un viejo amigo de la universidad.

Juan is een oude vriend van de universiteit.

Aansluiten bij het Zelfstandig Naamwoord dat het Beschrijft

Net als de meeste Spaanse bijvoeglijke naamwoorden verandert 'viejo' om aan te sluiten bij de persoon of het ding dat het beschrijft. Gebruik 'vieja' voor vrouwelijke dingen ('una casa vieja') en voeg een 's' toe voor meervoudige dingen ('los coches viejos', 'las casas viejas').

Plaatsing Verandert de Betekenis

Waar je 'viejo' plaatst, is belangrijk! Geplaatst ná het zelfstandig naamwoord, betekent het oud van leeftijd: 'un amigo viejo' (een bejaarde vriend). Geplaatst vóór, betekent het langdurig of van lange staat van dienst: 'un viejo amigo' (een vriend die je al lang kent).

Klinkt een beetje onbeleefd

Fout:Een oudere persoon die je niet kent 'un viejo' noemen.

Correctie: Het is veel beleefder om 'un señor mayor' of 'un anciano' te zeggen. Hoewel niet altijd beledigend, kan 'viejo' bot klinken, net als iemand 'een ouwe' noemen.

antigua

an-TEE-gwah/anˈtiɣwa/

adjectiefA1neutraal
Gebruik 'antigua' specifiek om te verwijzen naar dingen of plaatsen die erg oud zijn en een lange geschiedenis hebben, vaak in een historische context.
Een verweerde houten schommelstoel die tekenen van ouderdom en langdurig gebruik vertoont, staand op een eenvoudige veranda.

Voorbeelden

Esta es una ciudad muy antigua con mucha historia.

Dit is een erg oude stad met veel geschiedenis.

La casa de mi abuela tiene una arquitectura antigua y preciosa.

Het huis van mijn grootmoeder heeft prachtige oude (of antieke) architectuur.

La civilización egipcia es muy antigua.

De Egyptische beschaving is erg oeroud.

Geslachtsovereenkomst

Aangezien 'antigua' eindigt op 'a', is het de vrouwelijke vorm. Je moet het gebruiken bij het beschrijven van vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (zoals 'casa' of 'mesa'). Als het zelfstandig naamwoord mannelijk was (zoals 'libro'), zou je 'antiguo' gebruiken.

Verwarring tussen 'antigua' en 'vieja'

Fout:Het gebruik van 'vieja' om 'oeroud' of 'historisch' te betekenen.

Correctie: 'Vieja' impliceert vaak achteruitgang of simpelweg leeftijd, terwijl 'antigua' beter is voor historische waarde of een langdurige kwaliteit. Gebruik 'antigua' voor historische gebouwen of artefacten.

anciano

ahn-SYAH-noh/anˈθjano/

adjectiefA2formeel
Gebruik 'anciano' om te verwijzen naar personen die erg oud zijn, waarbij de nadruk ligt op respect en leeftijd, vergelijkbaar met 'bejaard' of 'hoogbejaard'.
Een massieve, eeuwenoude eik met diep gegroefde schors en uitgespreide, zichtbare wortels, alleen staand in een groen veld.

Voorbeelden

Mi abuelo es un hombre anciano, pero todavía es muy activo.

Mijn opa is een oude man, maar hij is nog steeds erg actief.

Vimos una casa anciana abandonada cerca del río.

We zagen een oeroud verlaten huis bij de rivier.

Necesitamos usar formas ancianas de agricultura.

We moeten oude vormen van landbouw gebruiken.

De Uitgang Aanpassen

Net als veel Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, moet 'anciano' van uitgang veranderen om overeen te komen met de persoon of het ding waarnaar je verwijst. Gebruik 'anciana' voor vrouwen of vrouwelijke dingen, 'ancianos' voor groepen mannen of gemengde groepen, en 'ancianas' voor groepen vrouwen.

Te Vaak 'Viejo' Gebruiken

Fout:Het gebruik van 'viejo' bij het verwijzen naar iemands leeftijd in een formele setting.

Correctie: Hoewel 'viejo' 'oud' betekent, is 'anciano' over het algemeen een beleefdere en respectvollere manier om een oudere persoon te beschrijven. Gebruik 'anciano' tenzij je heel close bent met de persoon of de context duidelijk informeel is.

Verwarring tussen 'viejo' en 'antiguo/a'

De meest gemaakte fout is het verkeerd gebruiken van 'viejo' en 'antiguo/a'. 'Viejo' gebruik je algemeen voor alles wat oud is, terwijl 'antiguo/a' specifiek wordt gebruikt voor historische objecten of plaatsen met een lange geschiedenis.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.