Inklingo

Hoe zeg je "onderzoeker" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooronderzoekeris investigadorgebruik 'investigador' als je verwijst naar iemand die wetenschappelijk of academisch onderzoek doet, zoals in een laboratorium of universiteit.

Dutch → Spaans

investigador

in-ves-ti-ga-DORim.bes.ti.ɣaˈðoɾ

nounB1academisch/wetenschappelijk
Gebruik 'investigador' als je verwijst naar iemand die wetenschappelijk of academisch onderzoek doet, zoals in een laboratorium of universiteit.
Een geconcentreerde wetenschapper in een witte labjas bestudeert een beker gevuld met helderblauwe vloeistof op een schone laboratoriumtafel.

Voorbeelden

El investigador principal presentó los resultados del estudio.

De hoofdonderzoeker presenteerde de resultaten van de studie.

Necesitamos un investigador privado para seguir este caso de fraude.

We hebben een privédetective nodig om deze fraudezaak te volgen.

Ser investigador requiere mucha paciencia y atención al detalle.

Onderzoeker zijn vereist veel geduld en oog voor detail.

Geslachtsvariatie

Om over een vrouwelijke onderzoeker te praten, verander je de uitgang naar 'investigadora'. Veel zelfstandige naamwoorden die eindigen op '-dor' volgen dit patroon.

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:Het gebruik van 'investigar' (het werkwoord) wanneer je 'investigador' (de persoon) bedoelt.

Correctie: Onthoud dat '-dor' meestal de persoon is die de actie *uitvoert*, zoals 'investigador' (degene die onderzoekt).

científica

nounA2no context
Gebruik 'científica' voor een vrouw die werkzaam is in de wetenschap, vergelijkbaar met 'wetenschapper' in het Nederlands.

Voorbeelden

La joven científica ganó un premio por su trabajo con células madre.

De jonge wetenschapper won een prijs voor haar werk met stamcellen.

detective

de-tek-TEE-behde.tekˈti.βe

nounA2no context
Kies 'detective' als je een persoon bedoelt die misdaden onderzoekt, zoals een politieagent of privédetective.
Een persoon in een trenchcoat en fedora hurkt en onderzoekt een grote voetafdruk op de grond met een vergrootglas.

Voorbeelden

El detective buscaba pistas en la escena del crimen.

De detective zocht naar sporen op de plaats delict.

Contrataron a una detective privada para encontrar a la persona desaparecida.

Ze huurden een privédetective in om de vermiste persoon te vinden.

Sherlock Holmes es el detective más famoso de la literatura.

Sherlock Holmes is de beroemdste detective in de literatuur.

Eén woord voor man en vrouw

Het woord 'detective' blijft hetzelfde voor mannen en vrouwen. Je verandert alleen het lidwoord ervoor om aan te geven over wie je het hebt: 'el detective' voor een man en 'la detective' voor een vrouw.

Geen 'Detectiva'

Fout:La detectiva encontró la pista.

Correctie: La detective encontró la pista. Het woord 'detective' verandert zijn uitgang niet voor geslacht, zelfs niet als je over een vrouw spreekt.

estudioso

es-too-dee-OH-soestuˈðjoso

nounB2no context
Gebruik 'estudioso' voor iemand die zich diepgaand bezighoudt met een bepaald studiegebied, vaak met een focus op kennis en studie in plaats van praktisch onderzoek.
Een persoon in een bibliotheek met een trui aan, die een oud boek vasthoudt en bedachtzaam naar een boekenplank kijkt.

Voorbeelden

Un estudioso de la historia romana explicó el hallazgo.

Een geleerde van de Romeinse geschiedenis legde de ontdekking uit.

Muchos estudiosos coinciden en que el clima está cambiando.

Veel onderzoekers zijn het erover eens dat het klimaat verandert.

Como estudioso del lenguaje, él analiza cada palabra.

Als geleerde van de taal analyseert hij elk woord.

Gebruik van 'de' voor specialisatie

Wanneer je dit als zelfstandig naamwoord gebruikt, volgen we het meestal met 'de' (van) om aan te geven waarin de persoon gespecialiseerd is, zoals 'un estudioso de la música'.

Academische context

Fout:El estudioso de mi clase sacó una A.

Correctie: El alumno más estudioso de mi clase sacó una A.

Investigador vs. Científico

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'investigador' met 'científico'. 'Investigador' is algemener voor elke vorm van onderzoek, terwijl 'científico' specifiek verwijst naar iemand in de wetenschap (en vaak vrouwelijk is, 'científico' voor mannelijk).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.