Inklingo

Hoe zeg je "ontslagen" in het Spaans

Dutch → Spaans

despedido

/des-pe-DÍ-do//des.peˈði.ðo/

AdjectiefB1Algemeen
Gebruik 'despedido' als je 'ontslagen' bedoelt in de context van iemand die zijn baan is kwijtgeraakt.
Een cartoonfiguur die een klein kartonnen doosje met bezittingen draagt terwijl hij wegloopt van de ingang van een kantoorgebouw, wat symbool staat voor ontslagen worden.

Voorbeelden

El trabajador despedido no pudo pagar el alquiler.

De ontslagen werknemer kon de huur niet betalen.

Llevaba dos meses despedido cuando encontró un nuevo empleo.

Hij was al twee maanden ontslagen toen hij nieuw werk vond.

La noticia de ser despedido le cayó como un balde de agua fría.

Het nieuws van zijn ontslag trof hem als een bom (letterlijk: emmer koud water).

Het gebruik van het voltooid deelwoord als bijvoeglijk naamwoord

Wanneer 'despedido' als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt, moet het overeenkomen met het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft in geslacht (mannelijk/vrouwelijk) en getal (enkelvoud/meervoud): 'despedida,' 'despedidos,' 'despedidas'.

Verwarring tussen de toestand en de actie

Fout:Soy despedido. (Ik ben ontslagen.)

Correctie: Estoy despedido. (Ik verkeer in de toestand van ontslagen zijn.) Gebruik 'ser' alleen als je jezelf definieert als een ontslagen persoon (Soy un despedido), maar 'estar' is gebruikelijker om de huidige toestand te beschrijven.

echó

Werkwoord (Verleden Tijd)B2Algemeen
Gebruik 'echó' als je wilt zeggen dat iemand (hij/zij/het) iemand anders heeft ontslagen, dus actief uit een functie heeft gezet.

Voorbeelden

El gerente lo echó del restaurante por causar problemas.

De manager zette hem het restaurant uit wegens het veroorzaken van problemen.

altas

AHL-tas/ˈaltas/

Zelfstandig NaamwoordB1Medisch/Militair
Gebruik 'altas' als het gaat om een ontslag uit een instelling zoals een ziekenhuis of militair verblijf.
Een kleurrijke stripboekillustratie van een opgewekte patiënt, nu in normale kleding, die de ingang van een gestileerd ziekenhuis uitloopt en naar een verpleegster in de deuropening zwaait, wat een medische ontslag symboliseert.

Voorbeelden

El hospital registró diez altas médicas esta mañana.

Het ziekenhuis registreerde vanmorgen tien medische ontslagen.

Tuvimos muchas altas nuevas en el gimnasio el mes pasado.

We hadden vorige maand veel nieuwe aanmeldingen bij de sportschool.

El departamento gestiona las altas y las bajas del personal.

De afdeling beheert de inschrijvingen en annuleringen van personeel.

De zelfstandige naamwoordvorm

Wanneer 'altas' als zelfstandig naamwoord wordt gebruikt (meestal voorafgegaan door 'las' of een getal), verwijst het naar het proces van invoering in een systeem of vrijlating uit een plaats (zoals een ziekenhuis), wat betekent dat je 'omhoog' of 'actief' bent in het systeem.

Zelfstandig naamwoord en bijvoeglijk naamwoord verwarren

Fout:Las altas temperaturas son una alta.

Correctie: Las altas temperaturas zijn een probleem. (Het zelfstandig naamwoord 'alta' wordt gebruikt voor officiële gegevens, niet in het algemeen voor 'een hoog ding'.)

Pas op met 'despedido' en 'echó'

Veel leerders verwarren 'despedido' (ontslagen als werknemer) met 'echó' (iemand ontslaan). Onthoud dat 'despedido' een bijvoeglijk naamwoord is dat een staat beschrijft, terwijl 'echó' een werkwoord is dat de actie van het ontslaan beschrijft.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.