Hoe zeg je "oogst" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “oogst” is “cosecha” — gebruik 'cosecha' wanneer je het hebt over de fysieke handeling van het verzamelen van gewassen van het land..
cosecha
koh-SEH-cha/koˈsetʃa/

Voorbeelden
La cosecha de trigo fue abundante gracias a la lluvia.
De tarweoogst was overvloedig dankzij de regen.
Estamos en plena época de cosecha de uvas.
We zitten midden in het druivenoogstseizoen.
Vrouwelijk Zelfstandig Naamwoord
Aangezien 'cosecha' vrouwelijk is, gaat het altijd samen met vrouwelijke woorden zoals 'la' of 'una', en bijvoeglijke naamwoorden moeten ook op '-a' eindigen (bv. 'la cosecha buena'). In het Nederlands is 'oogst' onzijdig (de oogst), dus dit verschil met het Spaans is belangrijk om te onthouden.
Het verkeerde werkwoord gebruiken
Fout: “Hacer la cosecha”
Correctie: Levantar la cosecha of recoger la cosecha. Gebruik werkwoorden die 'verzamelen' of 'binnenhalen' betekenen bij het spreken over de daad van oogsten. In het Nederlands zeggen we 'oogsten' of 'de oogst binnenhalen', niet 'de oogst maken'.
producción
Voorbeelden
La producción de trigo de este año superó las expectativas.
De tarweopbrengst van dit jaar overtrof de verwachtingen.
Cosecha vs. Producción
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
