Inklingo

Hoe zeg je "opbouwen" in het Spaans

Dutch → Spaans

construir

kohn-stroo-EER/kon.stɾuˈiɾ/

verbB1neutraal
Gebruik 'construir' als je het hebt over het letterlijk of figuurlijk tot stand brengen van iets tastbaars of een abstract concept zoals vertrouwen of een relatie.
Een persoon die aan een tafel zit en zorgvuldig drie verschillende, felgekleurde geometrische puzzelstukjes in elkaar past om een stabiele, evenwichtige vorm te vormen, wat de creatie van een theorie of argument symboliseert.

Voorbeelden

Es difícil construir confianza después de una mentira.

Het is moeilijk vertrouwen op te bouwen na een leugen.

El abogado construyó su argumento basándose en la evidencia.

De advocaat construeerde zijn argument op basis van het bewijs.

Necesitamos construir un futuro más sostenible.

We moeten een duurzamere toekomst opbouwen.

Abstract Gebruik

Deze betekenis gebruikt construir precies zoals de fysieke betekenis, maar het 'object' is iets niet-fysieks, zoals een idee, een relatie of een systeem.

desarrollar

/deh-sah-rroh-YAR//desaroˈʝar/

verbB1neutraal
Kies 'desarrollar' wanneer je het proces van groei, verbetering of het verder uitwerken van iets, zoals een plan of een idee, wilt beschrijven.
Een klein groen plantje dat groeit vanuit een klein sprietje tot een grotere zaailing in een pot met aarde.

Voorbeelden

Necesitamos desarrollar un plan de acción.

We moeten een actieplan ontwikkelen.

Él hace ejercicio para desarrollar sus músculos.

Hij sport om zijn spieren te ontwikkelen.

Een regelmatig 'ar'-werkwoord

Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, waardoor het gemakkelijk te vervoegen is zodra je de basis kent. Dit is vergelijkbaar met hoe je in het Nederlands regelmatig -en werkwoorden vervoegt.

Spelling: Dubbele 'r' en dubbele 'l'

Fout:Schrijven als 'desarolar' of 'desarrollar' met één 'r'.

Correctie: Gebruik altijd twee 'r's na de eerste lettergreep en twee 'l's aan het einde. Denk aan het Nederlandse woord 'rollen' om de dubbele 'l' te onthouden, aangezien 'arrollar' (oprollen) de stam is.

ganando

/gah-NAHN-doh//ɡaˈnando/

verbB1neutraal
Gebruik 'ganando' in de context van het verkrijgen van iets, zoals hoogte of snelheid, waarbij 'opbouwen' slaat op het proces van toenemen.
Een vereenvoudigde illustratie van een hardloper die versnelt en een concurrent op een baan ver achter zich laat, duidelijk terrein wint.

Voorbeelden

El avión está ganando altitud rápidamente después del despegue.

Het vliegtuig wint snel hoogte na het opstijgen.

Ella está ganando confianza en sí misma con cada presentación.

Ze wint zelfvertrouwen bij elke presentatie.

Geleidelijke Verandering Beschrijven

Wanneer het gebruikt wordt voor het winnen van zaken als gewicht, snelheid of reputatie, benadrukt 'ganando' het continue, geleidelijke proces van die verandering in de loop van de tijd.

Construir vs. Desarrollar

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'construir' en 'desarrollar'. 'Construir' impliceert het maken van iets nieuws (een huis, vertrouwen), terwijl 'desarrollar' meer gaat over het verder ontwikkelen of verbeteren van iets dat al bestaat (een plan, een vaardigheid).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.