Inklingo

Hoe zeg je "overtreding" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorovertredingis delitogebruik 'delito' voor een ernstige schending van de wet die strafbaar is, zoals een misdrijf..

Dutch → Spaans

delito

deh-LEE-toh/deˈlito/

nounB2general
Gebruik 'delito' voor een ernstige schending van de wet die strafbaar is, zoals een misdrijf.
Een close-up van een paar eenvoudige, glanzende zilveren handboeien op een felgekleurd oppervlak.

Voorbeelden

Cometer un delito grave puede resultar en prisión.

Het plegen van een ernstige misdaad kan leiden tot gevangenisstraf.

El robo es un delito contra la propiedad privada.

Diefstal is een overtreding tegen privé-eigendom.

La policía investiga si hubo un delito de fraude fiscal.

De politie onderzoekt of er sprake was van belastingfraude als misdrijf.

Gebruik van 'Cometer'

Om te praten over het uitvoeren van een misdaad, gebruikt u bijna altijd het werkwoord 'cometer' (plegen): 'Cometió un delito' (Hij pleegde een misdaad). Dit komt overeen met het Nederlandse 'een misdaad plegen'.

Delito versus Schuld

Fout:Het gebruik van 'culpa' wanneer u 'misdaad' bedoelt.

Correctie: 'Delito' is de illegale daad zelf, terwijl 'culpa' 'schuld' of 'verantwoordelijkheid' betekent (het gevoel of de toeschrijving van verantwoordelijkheid). Zeg 'Fue un delito' (Het was een misdaad), niet 'Fue una culpa'.

falta

/fahl-tah//ˈfalta/

nounA2general
Gebruik 'falta' voor een minder ernstige overtreding of een vergrijp, vaak van administratieve aard of een kleine schending van regels.
Een grote, grotendeels lege houten mand die op de grond staat, met slechts één felrode appel erin, wat een gebrek of tekort symboliseert.

Voorbeelden

El ciclista cometió una falta al no respetar el semáforo.

De fietser beging een overtreding door het rode licht niet te respecteren.

La falta de lluvia es un problema para los agricultores.

Het gebrek aan regen is een probleem voor de boeren.

Tengo una falta en la clase de historia de hoy.

Ik heb een afwezigheid bij de geschiedenisles van vandaag.

Cometer una falta en el examen te puede costar caro.

Een fout maken op het examen kan je duur komen te staan.

Het uitdrukken van 'Gebrek aan...'

Om te zeggen 'een gebrek aan iets', gebruik je bijna altijd de structuur 'la falta de' gevolgd door hetgeen dat je tekortkomt. Bijvoorbeeld, 'la falta de dinero' (het gebrek aan geld).

Het vergeten van 'de'

Fout:Tengo falta tiempo.

Correctie: Tengo falta de tiempo. Vergeet niet 'de' toe te voegen om 'falta' te verbinden met hetgeen dat ontbreekt.

crimen

/KREE-men//ˈkɾimen/

nounB1general
Gebruik 'crimen' specifiek voor een ernstige misdaad, vaak met geweld, die de openbare orde verstoort.
Een gemaskerd figuur sluipt weg van een groot, gestileerd huis, terwijl hij een klein zakje gestolen goederen draagt, wat een ernstige illegale daad voorstelt.

Voorbeelden

La policía está investigando la escena del crimen.

De politie onderzoekt de plaats delict.

El robo a mano armada es un crimen muy grave.

Gewapende overval is een zeer ernstige misdaad.

Fue condenado por un crimen que no cometió.

Hij werd veroordeeld voor een misdaad die hij niet begaan had.

Altijd Mannelijk: 'el crimen'

Hoewel het niet eindigt op -o, is 'crimen' een mannelijk woord. Zeg altijd 'el crimen' of 'un crimen'. Dit komt vaak voor bij veel woorden die eindigen op -en of -men en afkomstig zijn uit oudere talen, zoals 'el examen' (het examen).

'Crimen' versus 'Delito'

Fout:Gebruik van 'crimen' voor winkeldiefstal. (Usar 'crimen' para un robo de tienda.)

Correctie: In het Spaans wordt 'crimen' gebruikt voor iets heel serieus, zoals moord. Voor minder ernstige vergrijpen, zoals winkeldiefstal, is het woord 'delito' veel gebruikelijker. Denk aan 'crimen' als 'felony' (zwaar misdrijf) en 'delito' als een algemenere term voor elke 'overtreding'.

pecado

peh-CAH-doh/peˈkaðo/

nounB1religious/moral
Gebruik 'pecado' in een morele of religieuze context voor een zonde of zondige daad.
Een simpele cartoonfiguur die ongemakkelijk staat en een enkele helderrode appel achter zijn rug verbergt, wat een morele overtreding of zonde illustreert.

Voorbeelden

Mentir por costumbre se considera un pecado grave.

Gewoontegetrouw liegen wordt beschouwd als een ernstige zonde.

El sacerdote habló sobre el arrepentimiento de los pecados.

De priester sprak over de boetedoening voor zonden.

Muchas culturas tienen ideas diferentes sobre lo que es un pecado.

Veel culturen hebben verschillende ideeën over wat een zonde is.

Geslacht Herinnering

Hoewel het eindigt op '-o', onthoud dat 'pecado' altijd mannelijk is, dus gebruik 'el pecado' of 'un pecado'.

violación

nounC1formal/legal
Gebruik 'violación' voor de schending van een specifieke regel, recht, afspraak of principe, zoals mensenrechten of contracten.

Voorbeelden

La violación de los derechos humanos es un problema global.

De schending van de mensenrechten is een wereldwijd probleem.

Delito vs. Falta

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'delito' en 'falta'. Onthoud dat 'delito' een ernstige, strafbare overtreding is, terwijl 'falta' een lichtere overtreding of vergrijp aanduidt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.