Hoe zeg je "papierwerk" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “papierwerk” is “papeleo” — gebruik dit woord voor algemene, vaak tijdrovende administratieve taken die veel papierwerk met zich meebrengen.
papeleo
pah-peh-LEH-ohpa.peˈle.o

Voorbeelden
El papeleo para comprar la casa es interminable.
Het papierwerk om het huis te kopen is eindeloos.
Tuvimos que lidiar con mucho papeleo en la aduana.
We moesten ons bezighouden met veel bureaucratie bij de douane.
Ella es la encargada de hacer todo el papeleo de la empresa.
Zij is verantwoordelijk voor al het papierwerk van het bedrijf.
Niet-telbaar Zelfstandig Naamwoord
'Papeleo' wordt behandeld als een collectief, enkelvoudig ding, vergelijkbaar met hoe het Nederlands 'afval' of 'bagage' behandelt. Het is altijd mannelijk: 'el papeleo'.
Een meervoudsvorm gebruiken
Fout: “Necesito muchos papeleos.”
Correctie: Zeg 'Necesito mucho papeleo' (Ik heb veel papierwerk nodig). Gebruik nooit de meervoudsvorm 'papeleos'.
documentación
Voorbeelden
Por favor, presente toda la documentación en la entrada.
Gelieve alle documentatie bij de ingang te presenteren.
papeles
pah-PEH-lehspaˈpeles

Voorbeelden
Perdí mis papeles de identidad y no puedo viajar.
Ik ben mijn identiteitsbewijs kwijtgeraakt en kan niet reizen.
El abogado ya tiene todos los papeles firmados.
De advocaat heeft alle documenten al ondertekend.
Ella está arreglando sus papeles para vivir aquí permanentemente.
Zij regelt haar papieren (legale status) om hier permanent te wonen.
Enkelvoud versus Meervoud
Wanneer men spreekt over officiële documenten of papierwerk, gebruikt het Spaans bijna altijd de meervoudsvorm, 'los papeles', ook al zou je in het Nederlands 'het papierwerk' (enkelvoud) zeggen.
Het Enkelvoud Gebruiken voor Documenten
Fout: “Necesito mi papel para entrar.”
Correctie: Necesito mis papeles para entrar. (Je hebt meerdere documenten nodig, niet slechts één vel papier.)
trámite
Voorbeelden
Tengo que ir al banco para hacer un trámite.
Ik moet naar de bank om een procedure te regelen.
gestión
Voorbeelden
Tengo que hacer unas gestiones en el banco esta mañana.
Ik moet vanmorgen wat papierwerk/klusjes regelen bij de bank.
Papeleo vs. Documentación
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

