Hoe zeg je "pas op!" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “pas op!” is “cuidado” — gebruik dit als een algemene, directe waarschuwing voor direct gevaar, zoals uitglijden of ergens tegenaan lopen. Dit is de meest basale en veelgebruikte vorm..
cuidado
/kwee-DAH-doh//kwiˈða.ðo/

Voorbeelden
¡Cuidado! El suelo está mojado.
Pas op! De vloer is nat.
¡Cuidado con el perro!
Pas op voor de hond!
¡Cuidado, que te caes!
Wees voorzichtig, je gaat vallen!
Waarschuwen voor iets specifieks
Om iemand te waarschuwen voor een bepaald ding, gebruik je de structuur '¡Cuidado con + [het ding]!'. Bijvoorbeeld, '¡Cuidado con el coche!' (Pas op voor de auto!). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'Pas op met...'.
ojo
OH-hoh/ˈoxo/

Voorbeelden
¡Ojo! Hay un coche detrás de ti.
Pas op! Er is een auto achter je.
Ojo, mañana tenemos que entregar el proyecto sin falta.
Let op, morgen moeten we het project zonder falen inleveren.
Altijd Enkelvoud
Wanneer 'ojo' als waarschuwing wordt gebruikt, staat het altijd in het enkelvoud, vaak gevolgd door een uitroepteken. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'Pas op!'.
aguas
AH-gwas/ˈaɣwas/

Voorbeelden
¡Aguas! El piso está resbaloso.
¡Aguas! De vloer is glad.
Cuando grité '¡Aguas!', todos se movieron rápidamente.
Toen ik '¡Aguas!' riep, bewogen ze allemaal snel.
Een Vaste Uitdrukking
Dit is een vaste uitdrukking die altijd hetzelfde blijft, ongeacht tegen wie je praat. Zie het als één enkel, dringend bevel.
vigila
vee-HEE-lah/biˈxila/

Voorbeelden
El perro vigila la casa de noche.
De hond bewaakt het huis 's nachts.
Ella siempre vigila que todo esté en orden antes de irse.
Zij controleert altijd (monitort) of alles in orde is voordat ze weggaat.
¡Vigila que nadie entre al almacén!
Pas op (zorg ervoor) dat niemand het magazijn binnengaat!
Twee Gebruiken van 'Vigila'
'Vigila' kan een constatering zijn over iemand anders ('Ella vigila' = Zij waakt) OF een bevel aan een vriend ('¡Vigila!' = Pas op!). De context vertelt je welke van de twee wordt gebruikt.
Regelmatige -AR Werkwoord
Dit werkwoord volgt het meest voorkomende Spaanse patroon. Als je 'vigilar' leert, kun je gemakkelijk honderden andere werkwoorden vervoegen zoals 'hablar' (praten) en 'caminar' (lopen).
Verwarring van de Gebiedende Wijze
Fout: “Het gebruik van 'vigile' wanneer je een vriend informeel aanspreekt om iets te doen.”
Correctie: Voor informele bevelen gebruik je de 'tú'-vorm: '¡Vigila el perro!'. De 'vigile'-vorm is gereserveerd voor formele bevelen (Usted).
Cuidado vs. Ojo
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.



