Inklingo

Hoe zeg je "petitie" in het Spaans

Dutch → Spaans

petición

sustantivoB1formeel/neutraal
Gebruik dit woord voor een formeel beroep of een collectief verzoek, zoals een handtekeningenactie om iets te veranderen.

Voorbeelden

Firmamos una petición para que el ayuntamiento repare la calle.

Wij hebben een petitie ondertekend zodat de gemeenteraad de straat repareert.

pedido

peh-DEE-doh/peˈðiðo/

sustantivoB1neutraal
Gebruik dit woord voor een algemeen verzoek of een eis, zonder de nadruk op een collectieve actie of handtekeningen.
Een persoon die respectvol knielt en een gesloten rol presenteert aan een zittend, ernstig kijkend figuur, wat een formeel verzoek of ernstige smeekbede symboliseert.

Voorbeelden

El presidente ignoró nuestro pedido de reforma.

De president negeerde ons verzoek om hervorming.

Ella hizo un pedido desesperado de ayuda financiera.

Zij deed een wanhopige oproep om financiële hulp.

solicitud

soh-lee-see-TOOD/soliθiˈtuð/

sustantivoB1formeel
Gebruik dit woord specifiek wanneer je een formele aanvraag indient voor iets, zoals een document of een officiële procedure.
Een gedetailleerde illustratie die een schoon, wit formeel aanvraagdocument toont dat netjes in de smalle gleuf van een stevige, houten inzendbus wordt geschoven.

Voorbeelden

Debes rellenar la solicitud antes del viernes.

Je moet de aanvraag invullen voor vrijdag.

Hemos enviado una solicitud de préstamo al banco.

We hebben een leningaanvraag naar de bank gestuurd.

La universidad revisará todas las solicitudes de ingreso.

De universiteit zal alle toelatingsaanvragen beoordelen.

Altijd Vrouwelijk

Onthoud dat 'solicitud' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus je moet er altijd 'la' of 'una' voor gebruiken: 'la solicitud aprobada' (de goedgekeurde aanvraag).

Verwarring tussen Zelfstandige Naamwoorden voor Verzoek

Fout:Het gebruik van 'petición' bij het verwijzen naar een formeel document, zoals een sollicitatie.

Correctie: Gebruik 'solicitud' voor officiële, meestal schriftelijke, aanvragen of documenten. Gebruik 'petición' voor meer algemene of mondelinge verzoeken.

Petició vs. Pedido

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'petición' en 'pedido'. Onthoud dat 'petición' vaak slaat op een collectief verzoek of handtekeningenactie, terwijl 'pedido' een algemener verzoek of eis is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.