instancia
“instancia” betekent “formeel verzoek” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
formeel verzoek, petitie
Ook: aanvraag
📝 In Actie
He presentado una instancia en el ayuntamiento para solicitar la licencia.
B1Ik heb een formeel verzoek ingediend bij het gemeentehuis om de vergunning aan te vragen.
La instancia fue rechazada por falta de documentación.
B2De petitie werd afgewezen wegens gebrek aan documentatie.
Debes rellenar este formulario de instancia para entrar en el proceso.
B2U moet dit aanvraagformulier invullen om deel te nemen aan de procedure.
niveau, instantie
Ook: fase
📝 In Actie
El caso se resolverá en primera instancia.
C1De zaak zal in eerste aanleg worden beslist (het eerste niveau van de rechtbank).
Elevaremos la queja a las altas instancias del gobierno.
C1We zullen de klacht voorleggen aan de hoge instanties van de regering.
No podemos intervenir en esta instancia del proceso.
B2We kunnen op dit stadium van het proces niet ingrijpen.
uiteindelijk, ten slotte

📝 In Actie
En última instancia, tú eres el responsable de tu futuro.
B1Uiteindelijk ben jij verantwoordelijk voor je toekomst.
La decisión depende, en última instancia, del director.
B2De beslissing hangt, uiteindelijk, af van de directeur.
Si nada funciona, en última instancia podemos cancelar el contrato.
B2Als niets werkt, kunnen we als laatste redmiddel het contract annuleren.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "instancia" in het Spaans:
aanvraag→fase→formeel verzoek→instantie→niveau→petitie→uiteindelijk→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: instancia
Vraag 1 van 3
Hoe zeg je 'For instance' in het Spaans?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'instantia', wat oorspronkelijk 'aanwezigheid' of 'urgentie' betekende, afgeleid van 'instans' (dichtbij staand).
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan ik 'instancia' gebruiken om een voorbeeld aan te duiden?
Over het algemeen niet. Hoewel het Engels 'instance' gebruikt als synoniem voor 'example', gebruikt het Spaans 'ejemplo'. Het gebruik van 'instancia' op deze manier wordt beschouwd als een fout die beïnvloed is door het Engels.
Is 'instancia' alleen voor juridisch gebruik?
Nee, hoewel het veel voorkomt in de juridische wereld, wordt het gebruikt voor elk formeel verzoek aan een instelling (zoals een universiteit of gemeentehuis) en in algemene uitdrukkingen zoals 'en última instancia'.
Wat is 'primera instancia'?
Het verwijst naar het eerste niveau van een juridisch proces of de eerste rechtbank die een zaak behandelt. Als je daar verliest, kun je mogelijk naar de 'segunda instancia' (hoger beroep) gaan.


