Hoe zeg je "rang" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “rang” is “rango” — gebruik 'rango' voor een militaire, professionele of hiërarchische rang, zoals een militaire functie of een positie binnen een bedrijf..
rango
RRAHN-goh/ˈraŋ.ɡo/

Voorbeelden
Ascendió rápidamente de rango dentro de la empresa.
Hij klom snel in rang op binnen het bedrijf.
El rango de coronel exige mucha responsabilidad.
De rang van kolonel vereist veel verantwoordelijkheid.
No importa tu rango social, todos son bienvenidos aquí.
Je sociale status maakt niet uit; iedereen is hier welkom.
Regel voor mannelijke zelfstandige naamwoorden
Aangezien 'rango' eindigt op -o, is het bijna altijd een mannelijk woord. Vergeet niet om mannelijke lidwoorden zoals 'el' of 'un' ervoor te gebruiken. Dit is vergelijkbaar met hoe veel Nederlandse woorden die op -ement eindigen mannelijk zijn (bv. 'het reglement' is een uitzondering, maar denk aan 'de document' in het Duits, wat een vergelijkbaar patroon kan geven in de Romaanse talen).
lugar
/loo-GAR//luˈɡaɾ/

Voorbeelden
Ella obtuvo el primer lugar en la competencia.
Zij behaalde de eerste plaats in de competitie.
En la lista de espera, ocupo el décimo lugar.
Op de wachtlijst bekleed ik de tiende positie.
El equipo descendió al último lugar de la tabla.
Het team zakte naar de laatste plaats in de stand.
categoría
Voorbeelden
Los productos se dividen en tres categorías: A, B y C.
De producten zijn verdeeld in drie categorieën: A, B en C.
grado
GRAH-doh/ˈɡɾa.ðo/

Voorbeelden
Tenemos que evaluar el grado de riesgo antes de invertir.
We moeten het risiconiveau evalueren voordat we investeren.
El conflicto ha alcanzado un alto grado de complejidad.
Het conflict heeft een hoge mate van complexiteit bereikt.
Abstract Gebruik
Dit gebruik wordt vaak gevolgd door 'de' plus een abstract concept (bijv. 'grado de dificultad' [moeilijkheidsgraad], 'grado de madurez' [rijpheid]).
Rango vs. Lugar
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


