Inklingo

Hoe zeg je "ruig" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorruigis quebradogebruik 'quebrado' wanneer 'ruig' verwijst naar iets dat gebroken, gekraakt of beschadigd is, zoals een voorwerp.

Dutch → Spaans

quebrado

keh-BRAH-dohkeˈβɾaðo

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'quebrado' wanneer 'ruig' verwijst naar iets dat gebroken, gekraakt of beschadigd is, zoals een voorwerp.
Een kleurrijke illustratie van een houten potlood dat in tweeën is gebroken.

Voorbeelden

Ten cuidado con ese plato, está quebrado.

Wees voorzichtig met die schotel; hij is gebroken (gebarsten).

Después de la crisis, el pequeño negocio quedó quebrado.

Na de crisis ging het kleine bedrijf failliet.

El terreno era muy quebrado y difícil de caminar.

Het terrein was erg ruig en moeilijk te doorkruisen.

Verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden

Dit woord moet veranderen in 'quebrada' als het zelfstandig naamwoord dat je beschrijft vrouwelijk is, zoals 'una silla quebrada' (een gebroken stoel). In het Nederlands passen we het bijvoeglijk naamwoord meestal niet aan op geslacht.

Gebruik met 'Estar'

We gebruiken het werkwoord 'estar' (zijn) omdat gebroken of failliet zijn een staat of toestand is die kan veranderen. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'zijn' voor tijdelijke staten.

Quebrado vs. Roto

Fout:Zeggen 'mi teléfono está quebrado' voor een verbrijzeld scherm.

Correctie: Hoewel 'quebrado' in sommige regio's oké is, is 'roto' gebruikelijker voor volledig vernielde voorwerpen. 'Quebrado' impliceert meestal een barst of een scheur.

rudo

ROO-dohˈru.ðo

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'rudo' wanneer 'ruig' verwijst naar een ruwe, onbeschaafde of uitdagende situatie, omgeving of persoon.
Een simpele, cartoonesk gespierd persoon die stevig staat en moeiteloos een enorme, dikke houten stam over zijn schouders draagt, wat fysieke kracht toont.

Voorbeelden

El boxeador es conocido por su estilo rudo y agresivo.

De bokser staat bekend om zijn taaie en agressieve stijl.

Fue un camino rudo, pero finalmente llegamos a la cima.

Het was een ruig pad, maar we bereikten uiteindelijk de top.

Mi abuelo era un hombre rudo de campo, acostumbrado al trabajo pesado.

Mijn grootvader was een taaie man van het platteland, gewend aan zwaar werk.

Moeilijkheid Beschrijven

Wanneer je een taak of situatie beschrijft, betekent 'rudo' dat deze erg moeilijk of fysiek veeleisend is, vergelijkbaar met 'duro'.

Het verschil tussen 'quebrado' en 'rudo'

De meest gemaakte fout is het verwarren van fysieke schade ('quebrado') met een ruwe of uitdagende aard ('rudo'). Denk eraan: 'quebrado' voor kapotte dingen, 'rudo' voor ruwe situaties of personen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.