Inklingo

Hoe zeg je "gebroken" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorgebrokenis rotosgebruik 'rotos' (meervoud van 'roto') om te verwijzen naar voorwerpen die fysiek kapot, verbrijzeld of niet meer werkend zijn..

Dutch → Spaans

rotos

/RO-tohs//ˈrotos/

adjectiefA1neutraal
Gebruik 'rotos' (meervoud van 'roto') om te verwijzen naar voorwerpen die fysiek kapot, verbrijzeld of niet meer werkend zijn.
Een keramische schotel gebroken in verschillende grote stukken op een houten vloer.

Voorbeelden

Los platos cayeron al suelo y ahora están rotos.

De borden vielen op de grond en nu zijn ze gebroken.

Me gusta usar pantalones rotos.

Ik draag graag gescheurde spijkerbroeken.

Después de la maratón, mis pies terminaron rotos.

Na de marathon waren mijn voeten opgebruikt.

De onregelmatige regel

Dit woord is een speciale vorm van het werkwoord 'romper' (breken). Hoewel de meeste woorden die zo eindigen op '-ido' eindigen, is deze onregelmatig. Je moet 'rotos' gebruiken in plaats van 'rompidos'.

Groepen matchen

Omdat dit eindigt op '-os', gebruik je het bij het beschrijven van meerdere mannelijke voorwerpen (zoals 'los juguetes') of een gemengde groep voorwerpen.

De 'Rompidos' Fout

Fout:Los vasos están rompidos.

Correctie: Los vasos están rotos. Spaans gebruikt de onregelmatige vorm voor het woord 'gebroken'.

partido

/par-TEE-doh//paɾˈti.ðo/

Verleden DeelwoordA2neutraal
Gebruik 'partido' als het voltooid deelwoord van 'partir' om aan te geven dat iets is doorgesneden, gesplitst of in stukken gedeeld.
Een dikke houten stronk die in twee stukken is gespleten, wat het voltooid deelwoord 'gespleten' illustreert.

Voorbeelden

Hemos partido la tarta en seis trozos.

We hebben de taart in zes stukken gebroken/gesneden.

El tren ha partido hace cinco minutos.

De trein is vijf minuten geleden vertrokken.

Twee Hoofdtaken

Partido heeft twee functies als werkwoordsvorm. Ten eerste combineert het met haber om over voltooide acties te praten (bijv. he partido - ik heb gespleten/ik ben vertrokken). Ten tweede kan het fungeren als een beschrijvend woord, net als de bijvoeglijke naamwoordvorm (bijv. la leña partida - het gespleten brandhout).

destrozado

des-tro-ZAH-doh/des.tɾoˈθa.ðo/

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'destrozado' om een staat van totale vernietiging, verwoesting of diep verdriet aan te duiden, vaak na een ingrijpende gebeurtenis.
Een eenvoudig, gestileerd menselijk figuur zit alleen, ineengedoken en intens huilend, wat diepe emotionele verwoesting uitdrukt.

Voorbeelden

Estaba destrozado después de perder el partido final.

Hij was gebroken na het verliezen van de finale wedstrijd.

Llegué a casa totalmente destrozada tras doce horas de trabajo.

Ik kwam totaal uitgeput thuis na twaalf uur werken.

derrotado

/deh-rroh-TAH-doh//de.roˈta.ðo/

adjectiefB1neutraal
Gebruik 'derrotado' om een gevoel van verslagenheid, hopeloosheid of emotionele uitputting te beschrijven, vaak als gevolg van tegenslag.
Een klein persoon zit op een bankje onder een enkele regenwolk, er erg verdrietig uitzien.

Voorbeelden

Se sentía derrotado por tantos problemas personales.

Hij voelde zich gebroken door zoveel persoonlijke problemen.

Llegó a casa derrotado después de doce horas de trabajo.

Hij kwam afgemat thuis na twaalf uur werken.

Gebruik met 'Estar'

Wanneer je praat over een tijdelijk gevoel of stemming, gebruik dit woord dan met het werkwoord 'estar' (zijn) of 'sentirse' (zich voelen).

Niet alleen voor oorlogen

Fout:Het gebruik van 'moe' voor alles.

Correctie: Gebruik 'derrotado' als je dramatischer wilt klinken of een dieper niveau van afgemat zijn wilt beschrijven.

Emotioneel versus Fysiek gebroken

De meest gemaakte fout is het verwarren van de emotionele betekenissen ('derrotado', 'destrozado') met de fysieke betekenis ('roto'). 'Roto' verwijst altijd naar objecten die kapot zijn, terwijl 'derrotado' en 'destrozado' meer gaan over een innerlijke, emotionele staat.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.