Hoe zeg je "runnen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “runnen” is “administrar” — gebruik 'administrar' als je het hebt over het beheren van een bedrijf, organisatie of project, inclusief financiën en personeel.
administrar
ad-mee-nees-TRARadminisˈtɾaɾ

Voorbeelden
Ella administra una empresa de tecnología.
Zij beheert een technologiebedrijf.
Es difícil administrar un restaurante con poco personal.
Het is moeilijk om een restaurant te runnen met weinig personeel.
El director administra los recursos de la escuela.
De directeur beheert de middelen van de school.
Het is een regelmatig -ar werkwoord
Dit woord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, dus als je de basis eenmaal kent, kun je het gemakkelijk vervoegen in alle tijden.
Het 'speciale' gebruik
Als je wilt dat iemand anders iets beheert, zoals 'Ik wil dat jij dit beheert', gebruik dan de conjunctiefvorm: 'Quiero que administres esto.'
Gebruik van 'manejar' voor bedrijven
Fout: “Yo manejo el negocio familiar.”
Correctie: Yo administro el negocio familiar. Hoewel 'manejar' wordt gebruikt voor autorijden of het hanteren van objecten, is 'administrar' beter voor professioneel beheer.
dirigir
dee-ree-HEERdi.ɾiˈxiɾ

Voorbeelden
Ella dirige la orquesta sinfónica de la ciudad.
Zij dirigeert het symfonieorkest van de stad.
Mi jefe dirige el departamento de marketing.
Mijn baas managet de marketingafdeling.
El presidente dirigió un mensaje a la nación anoche.
De president richtte gisteravond een boodschap tot de natie.
De 'g' naar 'j' verandering
In de 'yo'-vorm van de tegenwoordige tijd verandert de spelling van 'dirigir' naar 'dirijo'. Dit is alleen om de harde 'G'-klank (zoals de Spaanse 'j') te behouden die je in het infinitief hoort.
De spellingverandering vergeten
Fout: “Yo dirigo.”
Correctie: Yo dirijo. Onthoud dat de 'j'-klank cruciaal is voor de eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd.
llevar
yeh-VAHN-dohʝeˈβando

Voorbeelden
Ella está llevando la empresa a la quiebra.
Zij leidt het bedrijf naar het faillissement.
El equipo está llevando el proyecto con mucho éxito.
Het team handelt het project zeer succesvol af.
Figuurlijk Gebruik
In deze context betekent 'llevando' managen of leiden, vaak gebruikt bij het beschrijven van hoe een proces of verantwoordelijkheid momenteel wordt afgehandeld.
Administrar vs. Dirigir
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


