Inklingo

Hoe zeg je "runnen" in het Spaans

Dutch → Spaans

administrar

ad-mee-nees-TRARadminisˈtɾaɾ

verbB1neutraal
Gebruik 'administrar' als je het hebt over het beheren van een bedrijf, organisatie of project, inclusief financiën en personeel.
Een persoon die verschillende mappen en een kleine plant op een opgeruimd bureau organiseert.

Voorbeelden

Ella administra una empresa de tecnología.

Zij beheert een technologiebedrijf.

Es difícil administrar un restaurante con poco personal.

Het is moeilijk om een restaurant te runnen met weinig personeel.

El director administra los recursos de la escuela.

De directeur beheert de middelen van de school.

Het is een regelmatig -ar werkwoord

Dit woord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, dus als je de basis eenmaal kent, kun je het gemakkelijk vervoegen in alle tijden.

Het 'speciale' gebruik

Als je wilt dat iemand anders iets beheert, zoals 'Ik wil dat jij dit beheert', gebruik dan de conjunctiefvorm: 'Quiero que administres esto.'

Gebruik van 'manejar' voor bedrijven

Fout:Yo manejo el negocio familiar.

Correctie: Yo administro el negocio familiar. Hoewel 'manejar' wordt gebruikt voor autorijden of het hanteren van objecten, is 'administrar' beter voor professioneel beheer.

dirigir

dee-ree-HEERdi.ɾiˈxiɾ

verbA2neutraal
Gebruik 'dirigir' wanneer het gaat om het leiden of aansturen van een groep mensen, zoals een orkest, een team, of een afdeling.
Een vereenvoudigde illustratie van een persoon met een fel vest die op een kruispunt staat en met duidelijke handgebaren de beweging van twee kleine, kleurrijke speelgoedauto's regelt.

Voorbeelden

Ella dirige la orquesta sinfónica de la ciudad.

Zij dirigeert het symfonieorkest van de stad.

Mi jefe dirige el departamento de marketing.

Mijn baas managet de marketingafdeling.

El presidente dirigió un mensaje a la nación anoche.

De president richtte gisteravond een boodschap tot de natie.

De 'g' naar 'j' verandering

In de 'yo'-vorm van de tegenwoordige tijd verandert de spelling van 'dirigir' naar 'dirijo'. Dit is alleen om de harde 'G'-klank (zoals de Spaanse 'j') te behouden die je in het infinitief hoort.

De spellingverandering vergeten

Fout:Yo dirigo.

Correctie: Yo dirijo. Onthoud dat de 'j'-klank cruciaal is voor de eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd.

llevar

yeh-VAHN-dohʝeˈβando

verbB1neutraal
Gebruik 'llevar' (vaak in de vorm 'llevando') als je aangeeft dat iets of iemand naar een bepaalde richting of uitkomst wordt geleid, zoals 'het bedrijf naar de afgrond leiden'.
Een bekwame persoon die achter een groot houten bureau staat met verschillende georganiseerde stapels gekleurd papier, wat management en organisatie symboliseert.

Voorbeelden

Ella está llevando la empresa a la quiebra.

Zij leidt het bedrijf naar het faillissement.

El equipo está llevando el proyecto con mucho éxito.

Het team handelt het project zeer succesvol af.

Figuurlijk Gebruik

In deze context betekent 'llevando' managen of leiden, vaak gebruikt bij het beschrijven van hoe een proces of verantwoordelijkheid momenteel wordt afgehandeld.

Administrar vs. Dirigir

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'administrar' en 'dirigir'. 'Administrar' focust op het beheer en de organisatie, terwijl 'dirigir' meer gaat over het leiden en aansturen van mensen of projecten.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.