Inklingo

Hoe zeg je "besturen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbesturenis conducirgebruik dit woord als je het hebt over het besturen van een voertuig, zoals een auto, motor of fiets.

conducir🔊A1

Gebruik dit woord als je het hebt over het besturen van een voertuig, zoals een auto, motor of fiets.

Meer leren →
manejar🔊A1

Dit woord wordt ook gebruikt voor het besturen van een voertuig, vooral in Latijns-Amerika, en kan ook het bedienen van machines impliceren.

Meer leren →
administrar🔊B1

Gebruik dit woord wanneer je het hebt over het beheren of leiden van een bedrijf, organisatie of middelen.

Meer leren →
gestionar🔊B1

Dit woord is geschikt als je het hebt over het managen of organiseren van een project, team of proces.

Meer leren →
gobernar🔊B1

Gebruik dit woord als je het hebt over het leiden van een land, regio of politieke entiteit.

Meer leren →
controlar🔊A1

Dit woord betekent 'controleren' of 'in de hand hebben' en wordt gebruikt wanneer iemand de leiding heeft over iets, zoals muziek of een proces.

Meer leren →
juntas🔊B1

Dit verwijst naar een 'bestuur' of 'raad' van een organisatie, vaak in de context van vergaderingen.

Meer leren →
regir🔊B2

Gebruik dit woord als een orgaan of entiteit de leiding heeft over of de koers bepaalt van iets, zoals een bedrijf of een systeem.

Meer leren →
direcciones🔊B2

Dit woord verwijst naar het leidinggevende orgaan van een organisatie, vergelijkbaar met 'bestuur'.

Meer leren →
normar🔊B2

Gebruik dit woord als het gaat om het vaststellen van regels of normen, oftewel het reguleren van iets.

Meer leren →
navegar🔊A2

Dit woord betekent 'varen' of 'navigeren' en wordt gebruikt in de context van het besturen van een schip of boot.

Meer leren →
Dutch → Spaans

conducir

kon-doo-SEERkon.duˈsiɾ

VerbA1neutraal
Gebruik dit woord als je het hebt over het besturen van een voertuig, zoals een auto, motor of fiets.
Close-up van twee handen die stevig een felrood stuurwiel vasthouden in een kleurrijke auto.

Voorbeelden

¿Puedes conducir un coche estándar?

Kun jij een handgeschakelde auto rijden?

Ella conduce muy rápido en la autopista.

Zij rijdt erg hard op de snelweg.

Yo conduzco al trabajo todos los días.

Ik rij elke dag naar mijn werk.

De speciale 'Ik'-vorm

In de tegenwoordige tijd is de 'yo' (ik) vorm onregelmatig: deze moet 'conduzco' zijn (met 'zc') om het 'z'-geluid duidelijk te houden. Deze speciale stam komt ook voor in alle aanvoegende wijs/gebiedende wijs vormen (subjuntivo).

Verandering in de Preteritum

In de onvoltooid verleden tijd (preteritum) verandert de stam volledig van 'c' naar 'j': 'conduje', 'condujiste', enzovoort. Dit gebeurt ook bij andere werkwoorden die eindigen op -ducir, zoals 'traducir' (vertalen).

De 'zc' vergeten

Fout:Yo conduco.

Correctie: Yo conduzco. Onthoud dat de 'zc' nodig is om de juiste klank te behouden en het werkwoordpatroon te volgen.

manejar

mah-neh-HAHRma.neˈxaɾ

VerbA1neutraal
Dit woord wordt ook gebruikt voor het besturen van een voertuig, vooral in Latijns-Amerika, en kan ook het bedienen van machines impliceren.
Een paar handen die stevig een zwart stuur van een auto vasthouden.

Voorbeelden

¿Sabes manejar un carro manual?

Weet jij hoe je een auto met handgeschakelde versnellingsbak moet rijden?

Mi papá maneja muy rápido en la carretera.

Mijn vader rijdt erg hard op de snelweg.

Ella estuvo manejando por diez horas seguidas.

Zij was tien uur achter elkaar aan het rijden.

Regulier Werkwoordschema

'Manejar' is een standaard '-ar' werkwoord, wat betekent dat de uitgangen het meest voorkomende vervoegingspatroon in het Spaans volgen. Als je 'manejar' leert, ken je de vervoeging van duizenden andere werkwoorden!

Gebruik van 'Conducir' in Latijns-Amerika

Fout:Het gebruik van 'conducir' bij het spreken met iemand uit Mexico of Midden-Amerika.

Correctie: Hoewel 'conducir' overal correct is, is 'manejar' veel natuurlijker en gebruikelijker voor het rijden van voertuigen in het grootste deel van Latijns-Amerika. Houd het bij 'manejar', tenzij je in Spanje bent.

administrar

ad-mee-nees-TRARadminisˈtɾaɾ

verbB1neutraal
Gebruik dit woord wanneer je het hebt over het beheren of leiden van een bedrijf, organisatie of middelen.
Een persoon die verschillende mappen en een kleine plant op een opgeruimd bureau organiseert.

Voorbeelden

Ella administra una empresa de tecnología.

Zij beheert een technologiebedrijf.

Es difícil administrar un restaurante con poco personal.

Het is moeilijk om een restaurant te runnen met weinig personeel.

El director administra los recursos de la escuela.

De directeur beheert de middelen van de school.

Het is een regelmatig -ar werkwoord

Dit woord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, dus als je de basis eenmaal kent, kun je het gemakkelijk vervoegen in alle tijden.

Het 'speciale' gebruik

Als je wilt dat iemand anders iets beheert, zoals 'Ik wil dat jij dit beheert', gebruik dan de conjunctiefvorm: 'Quiero que administres esto.'

Gebruik van 'manejar' voor bedrijven

Fout:Yo manejo el negocio familiar.

Correctie: Yo administro el negocio familiar. Hoewel 'manejar' wordt gebruikt voor autorijden of het hanteren van objecten, is 'administrar' beter voor professioneel beheer.

gestionar

hes-tyo-NARxes.tjo.ˈnaɾ

verbB1neutraal
Dit woord is geschikt als je het hebt over het managen of organiseren van een project, team of proces.
Een vriendelijke teamleider wijst naar een kleurrijke grafiek terwijl drie teamleden aandachtig luisteren in een licht kantoor.

Voorbeelden

Ella gestiona un equipo de veinte personas con mucho éxito.

Ze managet een team van twintig mensen met veel succes.

Es difícil gestionar una empresa durante una crisis.

Het is moeilijk om een bedrijf te managen tijdens een crisis.

Aprendimos a gestionar los recursos de forma eficiente.

We leerden efficiënt met middelen om te gaan.

Een Regelmatige Vriend

Dit werkwoord volgt perfect het standaard 'ar'-patroon. Als je 'hablar' kunt vervoegen, kun je 'gestionar' ook!

Wie managet u?

Als je een persoon of een groep mensen managet, vergeet dan niet de 'persoonlijke a' te gebruiken (bijv. 'Gestiono a mis empleados').

Proberen te vs. Managen

Fout:Gestioné terminar mi tarea.

Correctie: Logré terminar mi tarea.

gobernar

go-ber-NARɡoβerˈnaɾ

verbB1formeel
Gebruik dit woord als je het hebt over het leiden van een land, regio of politieke entiteit.
Een leider in formele kleding staat voor een podium voor een aandachtige groep mensen in een grote zaal.

Voorbeelden

El presidente gobierna el país con mucha calma.

De president regeert het land met veel kalmte.

Es difícil gobernar una empresa tan grande.

Het is moeilijk om zo'n groot bedrijf te leiden.

Ella gobierna su casa con mano de hierro.

Ze regeert haar huis met ijzeren vuist.

De 'Schoen'-verandering

Dit is een werkwoord met een stamverandering. De 'e' in het midden verandert in 'ie' in alle vormen BEHALVE 'nosotros' en 'vosotros' (de vormen buiten de 'schoen' op een vervoegingskaart).

Het 'speciale' gebruik

Wanneer je zegt 'het is belangrijk dat zij regeren', moet je de speciale conjunctiefvorm gebruiken: 'Es importante que gobiernen'.

De 'i' vergeten

Fout:Yo goberno el grupo.

Correctie: Yo gobierno el grupo. Omdat het een stamveranderend werkwoord is, verandert de 'e' in 'ie' wanneer die lettergreep benadrukt wordt.

controlar

kohn-troh-LAHRkon.tɾoˈlaɾ

verbA1neutraal
Dit woord betekent 'controleren' of 'in de hand hebben' en wordt gebruikt wanneer iemand de leiding heeft over iets, zoals muziek of een proces.
Een persoon die aan het stuur van een groot schip draait, wat het concept van beheren en sturen illustreert.

Voorbeelden

Mi hermana controla la música en la fiesta.

Mijn zus controleert de muziek op het feest.

El gobierno necesita controlar mejor el gasto público.

De overheid moet de publieke uitgaven beter beheersen.

Basisstructuur

Net als veel Spaanse werkwoorden volgt 'controlar' een eenvoudige structuur: [Persoon] + [controlar] + [Het ding dat gecontroleerd wordt]. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'Ik controleer de situatie' zeggen.

juntas

HOON-tasˈxuntas

nounB1formeel
Dit verwijst naar een 'bestuur' of 'raad' van een organisatie, vaak in de context van vergaderingen.
Drie diverse mensen zitten rond een grote, ronde vergadertafel, gericht op een centraal punt, wat een formele bijeenkomst illustreert.

Voorbeelden

Las juntas directivas se celebran cada mes.

De bestuursvergaderingen worden elke maand gehouden.

Tuvimos tres juntas seguidas para discutir el presupuesto.

We hadden drie vergaderingen achter elkaar om de begroting te bespreken.

El presidente de la Junta de Andalucía visitará la ciudad.

De president van de regionale regering van Andalusië (Bestuur) zal de stad bezoeken.

Enkelvoud versus Meervoud

Het enkelvoud 'junta' kan verwijzen naar het permanente bestuursorgaan zelf ('la junta de gobierno'), terwijl het meervoud 'juntas' meestal verwijst naar meerdere geplande bijeenkomsten.

regir

reh-HEERreˈxiɾ

verbB2formeel
Gebruik dit woord als een orgaan of entiteit de leiding heeft over of de koers bepaalt van iets, zoals een bedrijf of een systeem.
Een koning die op een balkon staat en uitkijkt over een vredig koninkrijk.

Voorbeelden

El consejo rige los destinos de la empresa.

De raad regeert het lot van het bedrijf.

La Constitución rige la vida política del país.

De grondwet bestuurt het politieke leven van het land.

Es difícil regir una nación en tiempos de crisis.

Het is moeilijk om een natie te besturen in tijden van crisis.

Spellingwijziging (G naar J)

Om de 'g'-klank (zoals in 'gaan') te behouden, verandert de 'g' in een 'j' wanneer de uitgang begint met 'a' of 'o' (zoals 'rijo' of 'rija').

Klinkerwisseling (E naar I)

De 'e' in de stam verandert in een 'i' in de meeste vormen, behalve in de 'wij' (nosotros) en 'jullie' (vosotros) vormen in de tegenwoordige tijd.

G gebruiken in plaats van J

Fout:yo rigo

Correctie: yo rijo (De 'g'-klank zou hard zijn zoals in 'gaan' anders; we hebben de 'j'-klank nodig).

direcciones

dee-rek-SYOH-nesdiɾekˈθjones

nounB2formeel
Dit woord verwijst naar het leidinggevende orgaan van een organisatie, vergelijkbaar met 'bestuur'.
Drie vereenvoudigde menselijke figuren die op een heuvel staan, waarbij de centrale figuur iets verhoogd is en zelfverzekerd naar voren wijst, wat leiderschap illustreert.

Voorbeelden

Las direcciones de ambas empresas firmaron el acuerdo.

De besturen van beide bedrijven hebben de overeenkomst ondertekend.

Hubo cambios en las direcciones regionales del partido.

Er waren veranderingen in de regionale directies van de partij.

Context is Cruciaal

Deze betekenis komt bijna uitsluitend voor in formeel schrijven, rapporten of nieuws over organisaties. Als u het buiten die context ziet, betekent het vrijwel zeker 'routebeschrijving' of 'adressen'.

normar

nor-MARnorˈmar

verbB2formeel
Gebruik dit woord als het gaat om het vaststellen van regels of normen, oftewel het reguleren van iets.
Een rij identieke kleurrijke speelblokken, perfect uitgelijnd volgens een rechte liniaal op een houten tafel.

Voorbeelden

El gobierno busca normar el uso de la inteligencia artificial.

De regering probeert het gebruik van kunstmatige intelligentie te reguleren.

Es importante normar estas actividades para proteger el medio ambiente.

Het is belangrijk om regels voor deze activiteiten vast te stellen om het milieu te beschermen.

La nueva ley norma la convivencia entre los vecinos.

De nieuwe wet regelt de samenleving tussen buren.

Een 'Hoog-Niveau' Werkwoord

Zie 'normar' als de professionele versie van 'regels opstellen'. Je zult het vooral tegenkomen in nieuwsberichten of officiële documenten.

Makkelijke Vervoeing

Dit werkwoord is volledig regelmatig. Het volgt precies hetzelfde patroon als 'praten' of 'zingen' in elke tijd.

Overmatig Gebruik in Informele Gesprekken

Fout:Het gebruiken van 'normar' wanneer je een vriend vraagt om regels voor een spel te bedenken.

Correctie: Gebruik 'regels opstellen' of 'de regels bepalen' voor informele situaties. 'Normar' klinkt een beetje als een advocaat die praat.

navegar

nah-beh-GAHRnaβeˈɣaɾ

verbA2neutraal
Dit woord betekent 'varen' of 'navigeren' en wordt gebruikt in de context van het besturen van een schip of boot.
Een kleine zeilboot met witte zeilen glijdt over een kalme blauwe zee onder een heldere zon.

Voorbeelden

Me encanta navegar por el mar Caribe.

Ik hou ervan om door de Caribische zee te zeilen.

Los antiguos vikingos sabían navegar usando las estrellas.

De oude Vikingen wisten hoe ze moesten navigeren met behulp van de sterren.

De 'G' naar 'GU' Spellingverandering

In de 'ik'-vorm van de onvoltooid verleden tijd (navegué), voegen we een 'u' toe na de 'g'. Dit is puur om ervoor te zorgen dat de 'g' blijft klinken als de 'g' in 'gaan' in plaats van te veranderen in een 'ch'-klank (zoals in het Nederlands 'zacht').

Spelling in de Verleden Tijd

Fout:yo navegé

Correctie: yo navegué. Zonder de 'u' zou het klinken als 'na-ve-ge' (met een zachte g/ch-klank) in plaats van de gewenste harde 'g'-klank ('na-ve-geh').

Conducir vs. Administrar/Gestionar

De meest gemaakte fout is het verwarren van het besturen van een voertuig ('conducir', 'manejar') met het besturen van een organisatie of proces ('administrar', 'gestionar'). Denk eraan: een auto bestuur je, een bedrijf beheer je.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.