Hoe zeg je "spiritueel" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “spiritueel” is “espiritual” — gebruik 'espiritual' als je verwijst naar het innerlijke leven, de ziel, of iets wat niet-fysiek is, los van een specifieke religie.
espiritual
es-pee-ree-TOO-ahlespiɾiˈtwal

Voorbeelden
Ella busca una conexión más espiritual con la naturaleza.
Zij zoekt een meer spirituele connectie met de natuur.
El yoga es un ejercicio físico y espiritual.
Yoga is een fysieke en spirituele oefening.
Necesito tiempo para mi crecimiento espiritual.
Ik heb tijd nodig voor mijn spirituele groei.
Adjectiefvorm
Het woord 'espiritual' is hetzelfde of je nu een mannelijk of vrouwelijk zelfstandig naamwoord beschrijft. Je hoeft de uitgang niet te veranderen: 'un libro espiritual' (een spiritueel boek) en 'una paz espiritual' (een spirituele vrede). Dit is vergelijkbaar met Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die niet veranderen op basis van geslacht.
Uitspraakaccent
Fout: “De klemtoon verkeerd leggen op de derde lettergreep: 'es-PI-ri-tual'.”
Correctie: De klemtoon ligt op de laatste lettergreep, 'tual': es-pi-ri-TUAL. Onthoud dat woorden die eindigen op een 'l' (zoals in het Nederlands bij woorden als 'actu**eel**') meestal de klemtoon op de laatste lettergreep hebben.
religioso
reh-lee-hee-OH-sohre.liˈxjo.so

Voorbeelden
Ella es una persona muy religiosa y va a la iglesia los domingos.
Zij is een erg religieus persoon en gaat op zondag naar de kerk.
La Semana Santa es un evento religioso importante en España.
De Goede Week is een belangrijk religieus evenement in Spanje.
Aansluiting bij het Zelfstandig Naamwoord
Dit woord moet overeenkomen met het geslacht van de persoon of het ding waar je het over hebt. Gebruik 'religioso' voor mannelijke woorden (el niño) en 'religiosa' voor vrouwelijke woorden (la niña). Dit is vergelijkbaar met hoe Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden soms aanpassen, hoewel Spaans strikter is met de -o/-a uitgang.
Woordvolgorde
Fout: “Un religioso evento.”
Correctie: Un evento religioso.
místico
MEE-stee-kohˈmistiko

Voorbeelden
Esa montaña tiene un aura mística muy especial.
Die berg heeft een heel speciale mystieke uitstraling.
El autor escribió una serie de poemas místicos sobre la paz.
De auteur schreef een reeks mystieke gedichten over vrede.
Muchos dicen que tuvo una experiencia mística en el bosque.
Velen zeggen dat hij een mystieke ervaring in het bos had.
Verbuiging van bijvoeglijke naamwoorden
Onthoud dat dit woord moet overeenkomen met het geslacht van het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft. Gebruik 'místico' voor mannelijke woorden en 'mística' voor vrouwelijke woorden.
Plaatsing
Dit beschrijvende woord komt meestal na het zelfstandig naamwoord (het ding) dat het beschrijft, zoals 'un momento místico'.
Verwarring tussen 'Místico' en 'Misterioso'
Fout: “Het gebruik van 'místico' voor een eenvoudig misdaadmysterie.”
Correctie: Gebruik 'misterioso' voor geheimen of onbekende zaken, en 'místico' alleen voor spirituele of religieuze diepten.
Espiritual vs. Religioso
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


