Inklingo

Hoe zeg je "broeder" in het Spaans

Dutch → Spaans

hermano

/er-MAH-no//eɾˈmano/

nounB2
Gebruik 'hermano' wanneer je specifiek verwijst naar een mannelijk lid van een religieuze orde of gemeenschap, zoals een monnik of frater.
Een man in een eenvoudige bruine kapmantel die bij een oude stenen kloostermuur staat.

Voorbeelden

El hermano Juan trabaja incansablemente en el hospital de la orden.

Broeder Juan werkt onvermoeibaar in het ziekenhuis van de orde.

El hermano José dedicó su vida a ayudar a los pobres.

Broeder José wijdde zijn leven aan het helpen van de armen.

En la fraternidad, todos se tratan como hermanos.

In de broederschap behandelen ze elkaar als broeders.

¡Oye, hermano! ¿Cómo has estado?

Hé, maat! Hoe is het met je?

Formaliteit verwarren

Fout:Het informele 'hermano' (maat/kerel) gebruiken in een situatie die formaliteit vereist.

Correctie: Let op de context. Een vreemde of meerdere aanspreken met 'hermano' kan als te informeel of respectloos worden ervaren. Houd het bij 'señor' of 'usted' in formele situaties.

religioso

/reh-lee-hee-OH-soh//re.liˈxjo.so/

nounB1
Gebruik 'religioso' als een algemenere term voor iemand die een religieus leven leidt, vaak binnen een gemeenschap, maar kan ook breder slaan op een gelovige.
Een man in een eenvoudige bruine pij die door een stenen binnenplaats loopt.

Voorbeelden

Se unió a la congregación como religioso para servir a Dios.

Hij sloot zich aan bij de congregatie als religieus om God te dienen.

El religioso dedicó su vida a ayudar a los pobres.

De monnik wijdde zijn leven aan het helpen van de armen.

monje

/MON-heh//ˈmoŋxe/

nounA2
Gebruik 'monje' specifiek voor een man die in afzondering leeft in een klooster, zich toelegt op gebed en contemplatie.
Een man in een eenvoudig bruin gewaad met kap die vredig op een stenen binnenplaats staat.

Voorbeelden

El monje pasó décadas en meditación profunda.

De monnik bracht decennia door in diepe meditatie.

El monje dedica su vida a la oración y el silencio.

De monnik wijdt zijn leven aan gebed en stilte.

Vimos a un monje budista caminando por el templo.

We zagen een boeddhistische monnik door de tempel lopen.

En la Edad Media, los monjes escribían libros a mano.

In de Middeleeuwen schreven monniken boeken met de hand.

Geslacht en religieuze rollen

Het Spaans gebruikt 'monje' voor een man. Als je het over een vrouw hebt, moet je het woord 'monja' (non) gebruiken. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'monnik' en 'non' in het Nederlands.

Monje vs. Cura

Fout:Het gebruik van 'monje' om een lokale priester te beschrijven.

Correctie: Gebruik 'cura' of 'sacerdote' voor een priester die in een parochiekerk werkt. Een 'monje' leeft meestal in een klooster ('monasterio'). Dit is anders dan in het Nederlands, waar een priester soms ook een kloosterling kan zijn, maar de primaire functie verschilt.

Verwarring tussen 'hermano' en 'monje'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'hermano' en 'monje'. Hoewel beide verwijzen naar religieuze mannen, is 'monje' specifieker voor iemand die in een klooster leeft, terwijl 'hermano' breder is en ook een broeder in een actieve orde kan zijn.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.